Traducción generada automáticamente
Alles Kein Problem
Ulrich Roski
Todo sin problema
Alles Kein Problem
Cuando te encuentres en apuros, lo cual puede sucederWenn du mal in Verlegenheit bist, was immer mal vorkommen kann
Por más que lo intentes, la situación no avanzaWie man es dreht und wendet, die Sache geht gar nicht voran
Simplemente habla con tu amigoBesprich sie einfach mal mit deinem Spezi
Verás que no pasará mucho tiempo y todo se solucionaráDu wirt sehen, es dauert nicht lange und schon geht sie
Una mano lava la otra, así ha sido siempre la tendenciaEine Hand wäscht die andere, so war doch schon immer der Trend
Todo sin problema, si conoces a las personas adecuadasDas ist Alles kein Problem, wenn man die richtigen Leute kennt
- Todo sin problema, si conoces a las personas adecuadas!- Alles kein Problem, wenn man die richtigen Leute kennt!
El guapo Richard tiene mala suerte de nuevo con su superdiscotecaDer schöne Richard hat wieder mal Pech mit seiner Superdiskothek
Está al borde de la quiebra, ya tiene la tercera hipotecaEr steht kurz vor der Pleite, hat schon die dritte Hypothek
Entonces sus amigos le dicen: 'Oye RichardDa sagen seine Kumpels zu ihm: „Mensch Richard
Dijiste que el local estaba muy asegurado!'Du hast doch gesagt, der Laden sei hoch versichert!"
Por eso no está triste cuando una noche la discoteca ardeDrum ist er auch gar nicht traurig, als eines Nachts die Disko brennt
Todo sin problema, si conoces a las personas adecuadasDas ist Alles kein Problem, wenn man die richtigen Leute kennt
- Todo sin problema, si conoces a las personas adecuadas!- Alles kein Problem, wenn man die richtigen Leute kennt!
Otto Desbalance produce como un ingeniero astutoOtto Unwucht produziert, als ein gewitzter Ingenieur
Bajo el pretexto de la seguridad, accesorios de auto sin sentidoUnterm Vorwand der Sicherheit, sinnloses Autozubehör
Él sigue trabajando en un casco para peatones sin importarleAn einem Sturzhelm für Fußgänger bastelt er unbeirrt
Porque su cuñado en el ministerio se asegura de que pronto sea obligatorioDenn sein Schwager im Ministerium sorgt dafür, dass der bald Vorschrift wird
Como la vez que la división separaba a los taxistas de sus pasajerosSo wie einst die Scheibe, die Taxifahrer von ihren Fahrgästen trennt
Todo sin problema, si conoces a las personas adecuadasDas ist Alles kein Problem, wenn man die richtigen Leute kennt
- Todo sin problema, si conoces a las personas adecuadas!- Alles kein Problem, wenn man die richtigen Leute kennt!
El vidriero Müller se queja en el club de bolos de que apenas tiene pedidosGlaser Müller klagt im Kegelverein, dass er kaum noch Aufträge hat
'¿Por qué no tenemos caos como en cualquier ciudad decente?'„Warum haben wir keine Chaoten bei uns, wie jede anständige Stadt?"
Por la noche, los hermanos de bolos se ponen en acciónNachts machen sich die Kegelbrüder auf die Sohlen
Rompen ventanas y escriben algunas consignasSchmeißen Scheiben ein und schmier'n ein paar Parolen
Así que al día siguiente, la clientela abarrota la tienda del vidrieroSo dass die Kundschaft schon am nächsten Tag dem Glaser die Bude einrennt
Todo sin problema, si conoces a las personas adecuadasDas ist Alles kein Problem, wenn man die richtigen Leute kennt
- Todo sin problema, si conoces a las personas adecuadas!- Alles kein Problem, wenn man die richtigen Leute kennt!
El concurso de ciudades llega a su fin, ya se juegan diez mil marcosDas Städtequiz geht dem Ende entgegen, um zehntausend Mark geht es schon
Solo quedan dos concursantes, uno de ellos es el hijo del alcaldeEs gibt nur noch zwei Kandidaten, der eine ist Bürgermeisters Sohn
El presentador está bien informado sobre quién tiene delanteDer Quizmaster ist gut informiert, wen er da vor sich hat
Hábilmente le pregunta por el nombre de la ciudad más grande de AlemaniaEr fragt ihn geschickt nach dem Namen der größten deutschen Stadt
Y al otro le pide que mencione los nombres de los habitantesUnd den andern bittet er, dass er die Namen der Einwohner nennt
Todo sin problema, si conoces a las personas adecuadasDas ist Alles kein Problem, wenn man die richtigen Leute kennt
- Todo sin problema, si conoces a las personas adecuadas!- Alles kein Problem, wenn man die richtigen Leute kennt!
Se corre el riesgo al levantar mucho polvo o remover mucho barroMan riskiert, wenn man zu viel Staub aufwirbelt oder zu viel Schlamm aufwühlt
De ofender a alguien o pisarle el terreno a otroDass sich jemand auf den Schlips oder was Andres getreten fühlt
Muchos lo han intentado todo y llegaron a la conclusiónViele haben Alles versucht und kamen zu dem Schluss
De que aquí y allá a veces es necesario halagar a alguienDass da und dort immer mal wieder jemand gebauchpinselt werden muss
Y yo sería el último en envidiarles su éxitoUnd ich wäre der Letzte, der denen ihren Erfolg missgönnt
Porque afortunadamente soy alguien que siempre conoce a las personas equivocadasDenn ich bin glücklicherweise ein Typ, der immer die falschen Leute kennt



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ulrich Roski y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: