Traducción generada automáticamente

8:45
Ulrik Munther
8:45
8:45
Ella lee Brooklyn ardiendoShe reads Brooklyn burning
Cuando alguien llama, ella se da la vuelta hacia la paredWhen someone calls she turns to the wall
Solo un par de cosas que he notadoJust a couple things I’ve noticed
Y toma el tren del metroAnd she takes the subway train
En el lugar del ciudadano se bajaAt the citizen place she gets off
Y siempre me pregunto a dónde vaAnd I always wonder where she’s going
Cuando las puertas se cierranWhen the doors are closed
Y el momento ha pasadoAnd the moment’s gone
Apenas puedo esperarI can hardly wait for
Que llegue el tren de mañanaTomorrow’s train to come
Y yo, no sé tu nombre pero eres míaAnd I, I don’t know your name but you’re mine
Cada mañana a las 8:45Every morning 8.45
Te veo, levantas la vista y sonríesI see you, you look up and smile
Y no sé cómo aún puedo estar vivoAnd I don’t know how I can still be alive
Porque cada mañana a las 8:45Cause every morning 8.45
Te veo, levantas la vista, mueroI see you, you look up, I die
Cada mañana a las 8:45Every morning 8.45
¿He pasado por su ventana?Have I passed her window?
¿He cruzado la calle donde trabaja?Have I crossed the street where she works?
¿Alguna vez llegaré a conocerla?Will I ever get to know her?
Podría estar apagando incendiosShe could be fighting fire
Podría tener un trabajo a medio tiempo en el centro comercialShe could have half time job at the mall
Siempre me pregunto a dónde vaI always wonder where she’s going
Cuando las puertas se cierranWhen the doors are closed
Y el momento ha pasadoAnd the moment’s gone
Apenas puedo esperarI can hardly wait for
Que llegue el tren de mañanaTomorrow’s train to come
Y yo, no sé tu nombre pero eres míaAnd I, I don’t know your name but you’re mine
Cada mañana a las 8:45Every morning 8.45
Te veo, levantas la vista y sonríesI see you, you look up and smile
Y no sé cómo aún puedo estar vivoAnd I don’t know how I can still be alive
Porque cada mañana a las 8:45Cause every morning 8.45
Te veo, levantas la vista, mueroI see you, you look up, I die
Cada mañana a las 8:45Every morning 8.45
¿Alguna vez encontraré una maneraWill I ever find a way
De decir algo que te haga quedarte?To say something that makes you stay
Atrapar el tren de mañana hoyCatch tomorrow’s train today
Y yo, no sé tu nombre pero eres míaAnd I, I don’t know your name but you’re mine
Cada mañana a las 8:45Every morning 8.45
Te veo, levantas la vista y sonríesI see you, you look up and smile
Y no sé cómo aún puedo estar vivoAnd I don’t know how I can still be alive
Porque cada mañana a las 8:45Cause every morning 8.45
Te veo, levantas la vista, mueroI see you, you look up, I die
Cada mañana a las 8:45Every morning 8.45



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ulrik Munther y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: