Traducción generada automáticamente

Skapelsen
Ultima Thule
La Creación
Skapelsen
Escuchadme, todos los santos descendientes,Hör på mig, alla heliga ättlingar,
Más altos y más bajos hijos de Heimdall:Högre och ringare Heimdallssöner:
Quieres, Padre de los caídos, que cuenteDu vill, Valfader, att väl jag täljer
Los destinos antiguos, lo más antiguo que recuerdo.Forna öden, vad äldst jag minnes.
Recuerdo a los gigantes nacidos en tiempos antiguos,Jättar som föddes i förtider minns jag,
Aquellos que me criaron en el pasado;Dem som fordom fostrade mig;
Recuerdo las nueve poderosas tierras,Nio väldiga världar minns jag,
El árbol del destino glorioso, envuelto en musgo.Herrligt ödesträd, höljt av mullen.
En los albores del tiempo no había nada,Arla i urtid fanns ingenting,
Ni arena, ni mar, ni olas suaves;Ej sand, ej hav, ej svala vågor;
No existía la tierra, ni el cielo,Jord fanns icke, ingen himmel,
Allí había un abismo insondable - ¡no había hierba!Där fanns omätligt gap - gräs fanns icke!
Hasta que los hijos de Burr crearon llanuras,Förrn Burs söner bragte slättmark,
Elevaron Midgard desde las profundidades;Hovo ur djupet herrliga Midgård;
El sol del sur brillaba sobre la tierra y las piedras,Södersol lyste på land och sten,
De la tierra crecían lirios verdes.Ur mullen grodde grönskande liljor.
Desde el sur, el sol se puso, acompañada por la luna,Från söder lade solen, i sällskap med månen,
A la derecha del borde del cielo;Högra handen om himlens rand;
El sol no sabía dónde vivir,Solen visste ej var den bodde,
La luna no sabía qué poder poseía,Månen visste ej vad makt den ägde,
Las estrellas no sabían dónde debían estar.Stjärnorna visste ej var de skulle stå.
Los poderes se reunieron para deliberar juntos,Makterna satte sig att samfällt rådslå,
Los dioses sagrados reflexionaron sobre esto:Heliga gudar grunnade på detta:
Dieron nombres a la Noche y su descendencia,Namn gåvo de åt Natt och dess ätt,
Mencionaron la mañana y el mediodía,Morgon nämnde de och middagstid,
El atardecer y la noche, para contar los años.Undurn och afton, att åren tälja.
Los ases se reunieron en Idavall,Asarna möttes på Idavall,
Construyeron altos altares y salones,Timrade höga harg och blothus,
Hicieron forjas, martillaron joyas,Gjorde smideshärdar, hamrade smycken,
Forjaron tenazas, tallaron herramientas.Smidde tänger, slöjdade redskap.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ultima Thule y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: