Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 243

Amore Di Strada

Ultimo

Letra

Straßenliebe

Amore Di Strada

Du-du-re-re-du-reTu-tu-ru-ru-tu-ru
Uoh-oh-oh-oh, na-na-na, du-du-re-re-du-reUoh-oh-oh-oh, na-na-na, tu-tu-ru-ru-tu-ru
Mh-mh, mh-mh, mh-mhMh-mh, mh-mh, mh-mh

Es war ein kalter NachmittagEra un pomeriggio freddo
Du hast auf dem Sofa geschlafenTu dormivi sul divano
Ich, die Gitarre auf dem BettIo, chitarra sopra il letto
Und atmete still einEd in silenzio respiravo
Mh-mh-mh-mhMh-mh-mh-mh

Ich erinnere mich an diesen MomentMi ricordo quell'istante
Ich erinnere mich, wie es mir gingMi ricordo come stavo
Ich erinnere mich, dass ich vor KälteMi ricordo che dal freddo
Meine Hand nicht bewegteNon muovevo la mia mano
Mh-mh-mh-mhMh-mh-mh-mh

RefrainRitornello
Ich will, ich will, ich will mehrVoglio, voglio, voglio di più
Uoh-oh-oh-ohUoh-oh-oh-oh
Von diesem vergangenen LebenDa questa vita passata
Das nun nicht mehr vorbeigehtChe ora non passa più
Oh-ohOh-oh

Und ich will, ich will, ich will mehrE voglio, voglio, voglio di più
Uoh-oh-oh-ohUoh-oh-oh-oh
Von dieser StraßenliebeDa quest'amore di strada
Die ich jetzt nicht mehr lebeChe ora non vivo più
Oh-ohOh-oh

Du-du-re-re-du-reTu-tu-ru-ru-tu-ru
Uoh-oh-oh-oh, na-na-na, du-du-re-re-du-reUoh-oh-oh-oh, na-na-na, tu-tu-ru-ru-tu-ru
Mh-mh, mh-mh, mh-mhMh-mh, mh-mh, mh-mh

Es war ein warmer NachmittagEra un pomeriggio caldo
Auf einer spanischen InselIn un’isola spagnola
Und der Sonnenuntergang war andersE il tramonto era diverso
Meine Geschichte war andersEra diversa la mia storia
Mh-mh-mh, ahMh-mh-mh, ah

Es war schön, dich neben mir zu habenEra bello averti accanto
Zwischen Rot und ViolettTra i colori rosso e viola
Allein beim NachdenkenSolamente a ripensarci
Fühle ich, dass mir die Luft fehltSento che mi manca l’aria
Mh-mh, ahMh-mh, ah

RefrainRitornello
Ich will, ich will, ich will mehrVoglio, voglio, voglio di più
Uoh-oh-oh-ohUoh-oh-oh-oh
Von diesem vergangenen LebenDa questa vita passata
Das nun nicht mehr vorbeigehtChe ora non passa più
Oh-ohOh-oh

Und ich will, ich will, ich will mehrE voglio, voglio, voglio di più
Uoh-oh-oh-ohUoh-oh-oh-oh
Von dieser StraßenliebeDa quest’amore di strada
Die ich jetzt nicht mehr lebeChe ora non vivo più
Oh-ohOh-oh

Du-du-re-re-du-reTu-tu-ru-ru-tu-ru
Uoh-oh-oh-oh, na-na-na, du-du-re-re-du-reUoh-oh-oh-oh, na-na-na, tu-tu-ru-ru-tu-ru

Ich habe nur eine MinuteHo soltanto un minuto
Um dir zu erinnern, was wir erlebt habenPer ricordarti ciò che abbiamo vissuto
Entschuldige, wenn ich die Erinnerungen beschmutzen willScusami se io voglio bagnare i ricordi
Mit all diesen banalen, aber großen MomentenCon tutti quei momenti banali ma grandi
Ja, vielleicht mache ich hier einen Fehler und dochSì, forse io qui sbaglio eppure

Finaler Refrain (steigernd)Refrão final (crescendo)
Ich will, ich will, ich will mehrVoglio, voglio, voglio di più
Uoh-oh-oh-ohUoh-oh-oh-oh
Von diesem vergangenen LebenDa questa vita passata
Das nun nicht mehr vorbeigehtChe ora non passa più
Uoh-ohUoh-oh

Und ich will, ich will, ich will mehrE voglio, voglio, voglio di più
Uoh-oh-oh-ohUoh-oh-oh-oh
Von dieser StraßenliebeDa quest’amore di strada
(Von dieser Straßenliebe)(Da questo amore di strada)
Die ich jetzt nicht mehr lebeChe ora non vivo più
(Ich will mehr)(Io voglio di più)

Von diesem vergangenen LebenDa questa vita passata
Das nun nicht mehr vorbeigeht undChe ora non passa più e
(Ich will mehr von diesem vergangenen Leben)(Io voglio di più da questa vita passata)
Von dieser StraßenliebeDa quest’amore di strada
(Von dieser Straßenliebe)(Da questo amore di strada)
Die ich jetzt nicht mehr lebeChe ora non vivo più
(Ich will mehr)(Io voglio di più)

Uoh-oh, und du-du-re-re-du-reUoh-oh, e tu-tu-ru-ru-tu-ru
(Ich will mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr)(Io voglio di più, di più, di più, di più, di più, di più)
Uoh-oh-oh-oh, na-na-na, du-du-re-re-du-reUoh-oh-oh-oh, na-na-na, tu-tu-ru-ru-tu-ru
(Mehr, mehr, mehr, ich will mehr)(Di più, di più, di più, io voglio di più)

Mh-mh, mh-mh, mh-mhMh-mh, mh-mh, mh-mh
(Ich will es, ich will mehr)(Io lo voglio, voglio di più)
Du-du-re-re-du-reTu-tu-ru-ru-tu-ru
(Ich will)(Voglio)
Uoh-oh-oh-ohUoh-oh-oh-oh
Na-na-na, du-du-re-re-du-reNa-na-na, tu-tu-ru-ru-tu-ru
(Verstanden? Von dieser Straßenliebe will ich mehr)(Capito? Da questo amore di strada io voglio di più)
Mh-mh, mh-mh, mh-mhMh-mh, mh-mh, mh-mh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ultimo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección