Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.144

Quei Ragazzi

Ultimo

Letra

Significado

Esos Chicos

Quei Ragazzi

Lo quieres entender que busco algoLo vuoi capire che cerco qualcosa
Pero es ese algo que no me busca a míMa è quel qualcosa che non cerca me
Lo quieres entender que hablo soloLo vuoi capire che parlo da solo
Porque quien escucha aquí ahora no estáPerché chi ascolta qui adesso non c'è

Lo quieres entender que odio el mundoLo vuoi capire che il mondo lo odio
Y la TV me hace preguntar siE la TV mi fa chiedere se
Si esta gente realmente creeSe questa gente davvero ci crede
En las tonterías que sabe venderAlle cazzate che sa vendere

Lo quieres entender que busco vinoLo vuoi capire che cerco del vino
Pero no espero que bebas conmigoMa non pretendo tu beva con me
Soy distraído y me gusta sentirme malSono sbadato e mi piace star male
Porque me encierro y vuelo dentro de míPerché mi chiudo е volo dentro me

No sé qué me pasaIo non so che cosa c'ho
Crezco por dentro, no lo séCresco dentro, non lo so

Estamos solos en este valle de nadaNoi siamo soli in questa valle di niente
Y tu juicio ya no es tan importanteE il tuo giudizio qui non è più importante
La gente habla de las mismas cosas de siempreLa gente parla delle cose di sempre
Y luego se ilusiona pensando que ya es grandeE poi si illude di sentirsi già grande

Me siento como las risas apagadas por la policíaIo mi sento come le risate spente dalla polizia
Como esos chicos que están tiradosCome quei ragazzi che stanno buttati
Al final de una calleGiù in fondo a una via
Me siento como las noches de verano, la melancolíaIo mi sento come le sere d'estate, la malinconia
No sé qué me pasaIo non so che cosa c'ho

Lo quieres entender que estoy hartoLo vuoi capire che io sono stufo
De dedicar mi vida a quién?Di dedicare la mia vita a chi?
A esta gente que vive en un muroA questa gente che vive in un muro
Y descansa cuando es lunesE si riposa quando è lunedì

Lo quieres entender que escribo de nocheLo vuoi capire che scrivo di notte
Cuando la luna me hace compañíaQuando la luna mi fa compagnia
Me hace sentir un poco menos respuestasMi fa sentire un po' meno risposte
Pero me hace creer en esta magiaMa mi fa credere a questa magia

No sé qué me pasaIo non so che cosa c'ho
Crezco por dentro, no lo séCresco dentro, non lo so

Estamos solos en este valle de nadaNoi siamo soli in questa valle di niente
Y tu juicio ya no es tan importanteE il tuo giudizio qui non è più importante
La gente habla de las mismas cosas de siempreLa gente parla delle cose di sempre
Y luego se ilusiona pensando que ya es grandeE poi si illude di sentirsi già grande

Me siento como las risas apagadas por la policíaIo mi sento come le risate spente dalla polizia
Como esos chicos que están tiradosCome quei ragazzi che stanno buttati
Al final de una calleGiù in fondo a una via
Me siento como las noches de verano, la melancolíaIo mi sento come le sere d'estate, la malinconia
No sé qué me pasaIo non so che cosa c'ho
Creciendo por dentro, no lo séCresco dentro, non lo so

Pierdo una comparación, pero quiero vivir mucho tiempoPerdo un confronto, ma voglio vivere a lungo
Soy la arena que dura en la maleta de julioSono la sabbia che dura nella valigia di luglio
Quiero quedarme para siempre, no seguir modas sin sentidoVoglio restare per sempre, non fare moda da niente
Quiero volver victorioso, reír continuamenteVoglio tornare vincente, ridere continuamente

Quiero equivocarme y caer, hacer las cosas a mi maneraVoglio sbagliare e cadere, fare le cose da me
No quiero tener consejos, mírame y dime qué hayNon voglio avere consigli, mi guardi dimmi che c'è
Tú que te sientes seguro de cómo quieres vivirTu che ti senti sicuro di come vuoi vivere
Yo que me odio y al espejo le grito: ¡Sal de mí!Io che mi odio e allo specchio gli grido: Esci da me

Estamos solos en este valle de nadaNoi siamo soli in questa valle di niente
Y tu juicio ya no es tan importanteE il tuo giudizio qui non è più importante
La gente habla de las mismas cosas de siempreLa gente parla delle cose di sempre
Y luego se ilusiona pensando que ya es grandeE poi si illude di sentirsi già grande

Me siento como las risas apagadas por la policíaIo mi sento come le risate spente dalla polizia
Como esos chicos que están tiradosCome quei ragazzi che stanno buttati
Al final de una calleGiù in fondo a una via
Me siento como las noches de verano, la melancolíaIo mi sento come le sere d'estate, la malinconia
No sé qué me pasaIo non so che cosa c'ho
Creciendo por dentro, no lo séCresco dentro, non Io so


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ultimo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección