Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 72.467

Ti Dedico Il Silenzio

Ultimo

Letra

Significado

Je te dédie le silence

Ti Dedico Il Silenzio

Il y a une ambiance étrange ce soirC'è un'aria strana stasera
Et je rentre chez moi en silenceE torno a casa in silenzio
Au milieu des bruits de la circulationTra I rumori del traffico
Et le téléphone éteintE il telefono spento
Et les gens me regardentE la gente mi guarda
Mais je n'ai rien de vraiMa non ho niente di vero
Il suffit que je pense à toi et déjà je perds le souffleIo che basta pensarti e già mi manca il respiro

Ça fait longtemps que je cherche ce temps qui me manqueÈ da tempo che lo cerco questo tempo che mi manca
Ça fait longtemps que tu sais que je pense que même le temps ne me suffit pasÈ da tempo che sai penso che anche il tempo non mi basta
Je sais combien c'est dur pour toiSo quanto costa per te
Mais je cherche juste une raisonMa cerco solo un motivo
Pour me sentir vivant et ce n'est pas simplePer sentirmi vivo e non è semplice
Je sais combien pèsent en toi ces peurs lointainesSo quanto pesano in te quelle paure lontane
Tu mérites aussi un endroit à visiterMeriti anche tu un posto da visitare

Il y a une ambiance étrange dans le cielC'è un'aria strana nel cielo
Je sors de chez moi en silenceEsco da casa in silenzio
Il n'est même pas encore l'aube mais je ne pense pas à dormirNon è ancora neanche l'alba ma a dormire non ci penso
Je cherche juste à te comprendreIo cerco solo di capirti
Et la nuit ne dort pasE la notte non ci dorme
Si seulement j'avais la paix, je saurais être comme euxSe soltanto avessi pace saprei essere come loro

Ça fait longtemps que je cherche ce temps qui me manqueÈ da tempo che lo cerco questo tempo che mi manca
Ça fait longtemps que tu sais que je pense que même le temps ne me suffit pasÈ da tempo che sai penso che anche il tempo non mi basta
Je sais combien c'est dur pour toiSo quanto costa per te
Mais je cherche juste une raisonMa cerco solo un motivo
Pour me sentir vivant et ce n'est pas simplePer sentirmi vivo e non è semplice
Je sais combien pèsent en toi ces peurs lointainesSo quanto pesano in te quelle paure lontane
Tu mérites aussiMeriti anche tu

Un endroit à visiterUn posto da visitare
Et je te dédie le bruitE ti dedico il rumore
De ces mots inutilesDi queste inutili parole
Un tableau sans sa couleurUn quadro senza il suo colore
Qui est parti s'envoler ailleursChe è andato via a volare altrove
Je te dédie le silence, de toute façon tu ne comprends pas les motsIo ti dedico il silenzio tanto non comprendi le parole
Ce soir j'essaie de le faireQuesta sera provo a farlo
Ce soir je t'appelleQuesta sera io ti chiamo
Et de toute façon tu ne me réponds pasE tanto tu non mi rispondi
Et même si tu me répondsE tanto poi se mi rispondi
Tu dis que nous ne sommes pas prêtsDici che non siamo pronti
Et je sais combien c'est dur pour toiEd io so quanto costa per te
Mais je cherche juste une raisonMa cerco solo un motivo
Pour me sentir vivant et ce n'est pas simplePer sentirmi vivo e non è semplice
Je sais combien pèsent en toi ces peurs lointainesSo quanto pesano in te quelle paure lontane
Tu mérites aussi un endroit à visiterMeriti anche tu un posto da visitare

Tu mérites aussi un endroit à visiterMeriti anche tu un posto da visitare

Escrita por: Niccolò Moriconi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Adriana. Subtitulado por LineAvelino. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ultimo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección