Traducción generada automáticamente

El Pueblo
Ultraligera
The Town
El Pueblo
The breeze has hit my faceMe ha dado la brisa en la cara
And I remembered the house in the townY he recordado la casa del pueblo
They’re probably watching TVSeguro que ven la tele
And the fireplace in the center is litY está prendida la chimenea del centro
If only I had time to go thereSi tuviera tiempo de ir allí
I’ve got a foggy headLlevo la cabeza aturdida
I’ve got my coat and guitar on my backLlevo el abrigo y la guitarra a la espalda
Thinking that when it’s overPensando que cuando acabe
The soundcheck, I’ll head back homeLa prueba de sonido me vuelvo a casa
But after the show, we gotta go outPero después del concierto hay que salir
And I don’t know if I chose this life or if it chose meY no sé si he elegido yo esta vida o me ha elegido a mí
When I hide my head in someone else's neckCuando esconda la cabeza en un cuello ajeno
And close my eyes against the cold winterY cierre los ojitos ante el frío invierno
I want you to forget everything I say at nightQuiero que olvides todo lo que diga por la noche
With words and time, I always end up wasting itCon la palabra y el tiempo siempre caigo en el derroche
I’m wearing a crooked jacketLlevo la chaqueta torcida
A whiskey neat for the singerUn whisky solo para el cantante
In return, I’ll play whatever you askA cambio te toco lo que pidas
I’m hoping for a tip for my wear and tearEspero una propina para mi desgaste
What’s the plan for later?¿Qué plan lleváis hoy para después?
The breeze has hit my faceMe ha dado la brisa en la cara
And I remembered the house in the townY he recordado la casa del pueblo
They’re probably watching TVSeguro que ven la tele
And the fireplace in the center is litY está prendida la chimenea del centro
I never have time to go thereNunca tengo tiempo de ir allí
And I don’t know if I chose this life or if it chose meY no sé si he elegido yo esta vida o me ha elegido a mí
When I hide my head in someone else's neckCuando esconda la cabeza en un cuello ajeno
And close my eyes against the cold winterY cierre los ojitos ante el frío invierno
I want you to forget everything I say at nightQuiero que olvides todo lo que diga por la noche
With words and time, I always end up wasting itCon la palabra y el tiempo siempre caigo en el derroche
When I hide my head in someone else's neckCuando esconda la cabeza en un cuello ajeno
And close my eyes against the cold winterY cierre los ojitos ante el frío invierno
Forget everything thatOlvida todo lo que
Forget everything thatOlvida todo lo que
I want you to forget everything I say at nightQuiero que olvides todo lo que diga por la noche
With words and timeCon la palabra y el tiempo
With words and timeCon la palabra y el tiempo
With words and time, I always end up wasting it.Con la palabra y el tiempo siempre caigo en el derroche



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ultraligera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: