Traducción generada automáticamente
Intermission
Ultramagnetic MC's
Intermedio
Intermission
[Kool Keith][Kool Keith]
Ahhh... es hora de relajarseAhhh... it's time to relax
Para toda la gente ahí afuera, es momento de tomar un descansoFor all the people out there, it's time to take a break
Un pequeño intermedioA little intermission
Ve a orinar, consigue un poco de palomitas, cosas asíGo urinate, get a little popcorn, stuff like that
[Ced Gee][Ced Gee]
Ahh sí, o consigue ese cuarto de Old GoldAhh yeah, or get that quart of Old Gold
O un plátanoOr a banana
[Kool Keith][Kool Keith]
Si quieres masturbarte un pocoIf you wanna jerk off or two
Cualquier cosa que sepasAnything you know
[Ced Gee][Ced Gee]
O una taza de caféOr a cup of coffee
Lo que te excite, toma ese descansoWhatever turns you on, take that break
Sí...Yeahhh...
Y justo en este momentoAnd right about now
[Kool Keith][Kool Keith]
¡Estamos volviendo al funk!We're going back to the funk!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ultramagnetic MC's y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: