Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 56.214

Certidão de Óbito (part. Victor Xamã)

Um Barril de Rap

Letra

Certificat de Décès (feat. Victor Xamã)

Certidão de Óbito (part. Victor Xamã)

C'était l'époque des vaches maigres, des jours de guerreEra das vacas magras, dias de guerra
Je suis enfermé depuis une semaine, je vais descendre pour faire le murTô trancado a uma semana e vou descer pra fazer barra
Mon esprit se refroidit, je voulais ne rien penserMinha mente esfria queria pensar em nada
Aujourd'hui, ça fait huit jours que je n'ai pas rasé ma barbeHoje completa o oitavo dia sem fazer a barba

Vie de bandit, vie vide, vie de salaudVida bandida vida vazia vida sacana
C'est sur le même mur où Jésus t'aimeIsso no mesmo muro que tinha Jesus te ama
J'ai acheté quatre jetons pour le flipperComprei quatro fichas pro fliperama
Sur mon portable, j'ai reçu un télégrammePelo meu celular eu recebi um telegrama

Disant vas-y noir, et j'y suis allé tout de suiteDizendo vai negro e eu fui na mesma hora
J'ai laissé les jetons là avec les gamins, c'était que des junkiesDeixei as ficha ali com os moleque, só tinha nóia
Et j'ai croisé des artistes, que des faiseurs d'histoiresE eu trombei artistas, só fazedor de história
J'étais à l'heure h, au point g, le jour d, en train de boire de la blondeEu tava na hora h no ponto g no dia d bebendo loira

Soudain, je me suis senti plus grand que je ne devraisDe repente me senti mais alto do que deveria
Mon temps est fraction, mon cœur est une glacerieMeu tempo é fração, meu coração sorveteria
J'ai volé le sample du vent, l'original c'est mon trucO sample eu roubei do ventania, autoral é meu pau
Je suis un cabinet d'avocatsEu sou um escritório de advocacia

Froid, tu deviens trop fouFroid, cê ta ficando maluco demais
Je suis encore ici, il est encore temps de faire demi-tourAinda estou aqui dentro, ainda da tempo de voltar atrás
Tu es violent et agitéVocê tá violento e alterado
Pour avoir du discernement sur ce que tu fais avec nousPra ter discernimento sobre o que você tá fazendo com nois

Bientôt je vais conclure avec les richesLogo eu indo fechar com a playboyzada
Je veux leur fric et ils veulent ma copineEu quero a grana deles e eles querem ter a minha namorada
Je l'ai demandé poliment, je n'ai pas demandé s'il te plaîtEu pedi na moral, não pedi por favor
Non, je ne vais plus demander, discute avec ma main plowNão não vou mais pedir, troca ideia com minha mão plow

Plow, c'est le get glow, c'est sale, il n'y a que des loupsPlow, é o get glow, sujou, só tem wolves
J'ai besoin d'un club de golf et d'une paire de gantsPreciso de um taco de golf e um par de gloves
Je veux me venger, pourquoi je ne peux pas ? OufEu quero vingar, porque que eu não posso? Oxe
Notre père et notre pain, donne-nous aujourd'huiO pai é nosso e o pão nosso daí-nos hoje

Je fais une prière isolée dans le lac NessEu faço prece ilhado no lago ness
Jésus m'aime parce qu'il ne me connaît pas, je cause du stressJesus me ama porque não me conhece, eu causo stress
Et je fais des questions depuis petitE faço questionamentos desde pequeno
Je ne comprends pas le péché et je ne comprends pas les commandementsEu não compreendo o pecado e não entendo mandamentos

La blasphème n'existe pas, c'est l'homme qui a inventé le deltaBlasfêmia não existe, foi o homem que inventou o delta
Je me nourris bien sans ton régime de merdeEu me alimento bem sem sua dieta de merda
Les jaloux se plaignent et ma mère est tristeOs pela cagueta e minha mãe ficou triste
Désolé pour la censure dans cette chanson, la balle est de l'alpisteDesculpa a censura nessa música a bola é de alpiste

Ce n'est pas un hit, c'est le hurlement d'un agneauNão é hit, é o uivo de um cordeiro
Qui s'est fait passer pour mort pour rester seul avec le fossoyeurQue se fingiu de morto pra ficar sozinho com o coveiro
Et a tué celui qui le tuait en morceaux, attendant mon chèque mateE matou quem tava lhe matando em partes, esperando meu cheque mate
Vagabondage jusqu'à ce que la mort nous engageVagabundagem até que a morte nos contrate

Nègre, appuie sur le bouton et fuckNego senta o dedo e foda-se
Pense à fuir par l'unbPensa em dar fuga pela unb
La bagnole est dans le clio, on est en xtA bura ta no clio, tamo de xt
Prends le trottoir là au virage de l'iccPega o meio fio lá na curva do icc

Tu veux ce fric et tu ne vas pas le nierTu quer aquela grana e não vai negar
Il veut ta dame sans même se cacherEle quer a tua dama sem nem disfarçar
Oublie la conscience, souviens-toi de la detteEsquece a consciência, lembra da cobrança
Investis dans la vengeance et ne pense pas à la sentenceInveste na vingança e não pensa na sentença

Tu as tout fait, tu as passé combien de boulotsTu já fez de tudo, passou por quantos trampos
Dis-moi lequel de ces boulots a des plans pour l'avenirMe diz qual desses trampos tem planos pro futuro
L'empire d'al Capone, la vie d'EscobarO império de al capone, a vida de escobar
Le collier de diamants que tu ne peux pas payerO colar de diamantes que tu não pode pagar

Mes dieux jouent aux désOs meus deuses jogam dados
Le bonheur s'est caché dans le tiroir de la chambreA felicidade se escondeu no criado mudo do quarto
Les opinions des autres sont des flèches rapidesOpiniões alheias são rápidos dardos
Qui touchent la cible, je suis un peu inquiet. Non !Que acertam o alvo eu ando meio preocupado. Não!

Je traîne dans des livres de seconde main, aujourd'hui le ciel s'est effondré trop tôtPerambulo por livros de sebo, hoje o céu desabou muito cedo
Je me protège de la pluie sous le toit du bar le plus ancien, je parle avec la peurMe protejo da chuva no toldo do bar mais antigo eu converso com o medo
L'esprit âgé sombre dans un verre de verre pris dans un corps abattuO espírito idoso naufraga em um copo vidro preso em um corpo abatido
Les 30 pièces d'argent où la foi s'est unie avec l'or banditAs 30 moedas de prata onde a fé se uniu com o ouro bandido

Les désirs terrestres me servent d'ancre, travaillant comme un esclaveOs desejos terrenos me servem de ancoradouro trabalhando como um mouro
Les rêves sont des briques, à mes 20 ans je construis mon premier murOs sonhos são tijolos aos meus 20 estou erguendo meu primeiro muro
Travaillant dur, je m'assure que mon futur est un tir dans le noirTrabalhando duro asseguro que o meu futuro é um tiro dado no escuro
Par un étranger sans but. Je me plie au destin et vis le souffle de vie le plus courtPor um forasteiro sem rumo. Ao destino me curvo e vivo o sopro de vida mais curto

J'ai fait un rêve où les rues de mon quartierEu tive um sonho em que as ruas do meu bairro
Étaient un reflet avec peu de détails du mondeEram um reflexo com poucos detalhes do mundo
J'ai fait un rêve où mes vers prenaient vieEu tive um sonho em que os meus versos criavam vida
Et erraient lentement dans le mondeE perambulavam vagarosamente pelo mundo

Je traîne dans des livres de seconde mainPerambulo por livros de sebo
Aujourd'hui le ciel s'est effondré trop tôtHoje o céu desabou muito cedo
Je traîne dans des livres de seconde mainPerambulo por livros de sebo
Aujourd'hui le ciel s'est effondré trop tôtHoje o céu desabou muito cedo

Escrita por: Froid / Sampa / Victor Xamã / Yank. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Um Barril de Rap y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección