Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 28.225

Mágoa Para Elefantes

Um Barril de Rap

Letra

Significado

Sorrow for Elephants

Mágoa Para Elefantes

Why does my tooth grind when I meet the Range Rover gangPor que meu dente range quando encontro com o bonde da Range Rover
They hear what I hear in my HeadPhoneEles ouvem o que eu ouço no meu HeadPhone
My face reveals a monster, I leave a trailMeu rosto revela um monstro, deixo o rastro
I don't twist my arm, sir, I don't have the same taste, I stay awayNão torço o braço, moço eu não faço o mesmo gosto, eu passo longe

Distant I need to find the sourceDistante eu preciso encontrar a fonte
On the hill bridge, on the monk's mount of gold in the eyes at 11 o'clockNa ponte do morro, no monte do monge do ouro nos olhos às 11h
On a rainy day where the light comes from where it doesn't sellNum dia chuvoso onde a luz vem de onde Não vende
Doesn't come by bus, it's far beautiful and strangeNão vem de ônibus, é longe lindo e estranho

We will always be men with class and refinementSempre seremos homens com classe e refino
That the classes of bars and bells, teachings taught usQue as classes de grades e sinos, ensinos nos ensinou
Your hymns and mimes and unique detailsSeus hinos e mímos e mínimos detalhes únicos
Of scenic and cynical, of each teacherDe cênica e cínica, de cada professor

Without adding or subtracting, I'm good at satireSem tirar, nem por, sou bom de sátira
Daring without shootingSe atreve sem se atirar
nor taking me seriously to the seven seasnem me tirar do sério ao sete mar
Since the seventh grade of the left brainDesde a sétima série do cérebro esquerdo
We cross the millennium secular youthCruzamos o milênio juventude secular

For all that has this light around the bodyPor tudo que tem essa luz em volta do corpo
Not everything that glitters is gold, but all gold shinesNem tudo que reluz é ouro, mas todo ouro reluz tá
Not all this light lights up what's insideNem toda essa luz acende o que tem lá dentro
But everything inside scares meMas tudo que tem lá dentro me assusta

Healing friend, I duplicate, triple enemyCicatrizando amigo, eu duplico, triplico inimigo
This body I'm hosting a tenant who lives with meEsse corpo que eu tô abriga inquilíno que vive comigo
Wherever I go, I feel followed, it's sinisterOnde eu vou, me sinto seguido, é sinistro
Just that, I'm a wild animal wanting to know where I amSó isso, sou bicho do mato querendo saber onde eu to

The night provided me with premium fuelA noite me proporcionou combustível aditivado
I woke up on another level, disorientedAcordei em outro nível, desorientado
It was midnight, it seemed like a nightmareEra meia noite, parecia um pesadelo
No, there's no peace, there's no peaceNão, não tem sossego, não tem sossego

I saw some pages, read some clausesVi uma páginas, li umas cláusulas
It was time for my trialTava na hora do meu julgamento
Intact lies, repressed not to be judgedMentiras intactas, reprimidas pra não ser julgadas
Hidden in thoughtEscondidas no pensamento

Relentless I find myself thinking about those who have passed awayRelento me pego pensando naqueles que se foram
Some by choice others because the world took themUns por opção outros porque o mundo levou
Take world, tsunami, earth tremblesLeva mundo, maremoto, treme terra
But please bad energy, make sure you miss meMas por favor energia ruim, vê se me erra

In this atmosphere I continue to breatheNessa atmosfera eu continuo a respirar
There's a lie in the air, be careful not to choke it's a factTem mentira no ar, cuidado pra não se engasgar é um fato
That this sound is the content with element XQue esse som é o conteúdo com elemento X
In the bool there's a rex, for DDT to melt the cortexNo bool tem um rex, pra DDT fundir o cortex
No problem, no dilemma and no diplomaSem problema, sem dilema e sem diploma
In a sincere escape from my shadowNuma fuga sincera da minha sombra

Go, today I got up, caught the gang with BrunoVai, Hoje eu levantei, peguei o bonde com o Bruno
The ride is in the morning, there will be a meeting with the big shotsO rolê é matutino, vai ter uma reunião com os pica fumo
At Renato's shack in Taguá there will be a jobNo barraco do Renato em taguá vai ter um trampo
I have ideas and some poet friends who barterTenho idéias e uns amigos poetas que fazem escambo

And I jump on this trampoline, man I didn't chooseE eu jumpo nesse trampolim, mano eu não escolhi
I'm a bum and when I saw it I was already living like thisSou mulambo e quando vi já tava vivendo assim
Disturbed I try not to give a hintPerturbado tento não dar pinta
They want to know who painted the zebra, I want the paintEles querem saber quem pintou a zebra, eu quero a tinta

I'm an artist, I told my family, explained to my boss andEu sou artista, falei pra minha família, expliquei pro meu chefe e
Then I fought with my girl's motherDepois briguei com a mãe da minha mina
They summon me, but they don't teach meEle me intimam, mas não me ensinam
They try, but a scoundrel is not intimidatedTentam, mas vagabundo não se intimida

I'm a bitch and this dick is mine, it's soreEu sou cadela e essa caceta é minha, ela tá ardida
But let me lick my own woundsMas deixa que eu lambo minhas próprias feridas
I consult with the city's drugsEu me consulto com as drogas da cidade
At this point lung cancer is just another possibilityNessas alturas câncer de pulmão é só mais uma possibilidade

I'm a coward I got lost in timeEu sou covarde me perdi no tempo
But I have the courage to live the momentMas tenho coragem de viver o momento
You want an example?Cê quer um exemplo?
TakeToma


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Um Barril de Rap y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección