Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 180

Miserable At Best

Um Crachá de Uma Marca

Letra

Miserable en el Mejor de los Casos

Miserable At Best

Katie, no llores, séKatie, don't cry, I know
Que estás dando tu mayor esfuerzoYou're trying your hardest
Y la parte más difícil es dejar irAnd the hardest part is letting go
Las noches que compartimosOf the nights we shared
Ocala está llamando y sabes que es inquietanteOcala is calling and you know it's haunting
Pero comparado con tus ojos, nada brilla tan brillanteBut compared to your eyes, nothing shines quite as bright
Y cuando miramos al cielo, no es mío, pero lo quiero asíAnd when we look to the sky, it's not mine, but I want it so
No finjamos que estás sola esta nocheLet's not pretend like you're alone tonight
(Sé que él está allí y)(I know he's there and)
Probablemente estás pasando el rato y coqueteandoYou're probably hanging out and making eyes
(Mientras él te mira desde el otro lado de la habitación)(While across the room he stares)
Apuesto a que se arma de valor para caminar por el pisoI bet he gets the nerve to walk the floor
Y preguntarle a mi chica si quiere bailar, ella dirá que síAnd ask my girl to dance, she'll say yes
Porque estas palabras nunca fueron más fáciles para mí de decirBecause these words were never easier for me to say
O para ella de dudarOr her to second guess
Pero supongoBut I guess
Que puedo vivir sin ti peroThat I can live without you but
Sin ti estaré miserable en el mejor de los casosWithout you I'll be miserable at best
Eres todo lo que esperaba encontrarYou're all that I hoped to find
En cada sentidoIn every single way
Y todo lo que daríaAnd everything I would give
Es todo lo que no pudiste tomarIs everything you couldn't take
Porque nada se siente como hogar, estás a mil millas de distanciaCause nothing feels like home, you're a thousand miles away
Y la parte más difícil de vivirAnd the hardest part of living
Es simplemente tomar aliento para seguirIs just taking breaths to stay
Porque sé que soy bueno para algoCause I know I'm good for something
Simplemente no lo he encontrado aúnI just haven't found it yet
Y lo necesitoAnd I need it
Así que no finjamos que estás sola esta nocheSo, let's not pretend like you're alone tonight
(Sé que él está allí y)(I know he's there and)
Probablemente estás pasando el rato y coqueteandoYou're probably hanging out and making eyes
(Mientras él te mira desde el otro lado de la habitación)(While across the room he stares)
Apuesto a que se arma de valor para caminar por el pisoI bet he gets the nerve to walk the floor
Y preguntarle a mi chica si quiere bailar, ella dirá que síAnd ask my girl to dance, she'll say yes
Porque estas palabras nunca fueron más fáciles para mí de decirBecause these words were never easier for me to say
O para ella de dudarOr her to second guess
Pero supongoBut I guess
Que puedo vivir sin ti peroThat I can live without you but
Sin ti estaré miserable en el mejor de los casosWithout you I'll be miserable at best
Ladada ladada ladadaoh ohhhLadada ladada ladadaoh ohhh
Y esta será la primera vez en una semanaAnd this will be the first time in a week
Que hablaré contigoThat I'll talk to you
Y no puedo hablarAnd I can't speak
Han pasado tres días enteros desde que dormíIt's been three whole days since I've had sleep
Porque sueño con sus labios en tu mejillaCause I dream of his lips on your cheek
Y llegué al punto en que debería dejarte en pazAnd I got the point that I should leave you alone
Pero ambos sabemos que no soy tan fuerteBut we both know that I'm not that strong
Y extraño los labios que me hacían volarAnd I miss the lips that made me fly
Así que no finjamos que estás sola esta nocheSo, let's not pretend like you're alone tonight
(Sé que él está allí y)(I know he's there and)
Probablemente estás pasando el rato y coqueteandoYou're probably hanging out and making eyes
(Mientras él te mira desde el otro lado de la habitación)(While across the room he stares)
Apuesto a que se arma de valor para caminar por el pisoI bet he gets the nerve to walk the floor
Y preguntarle a mi chica si quiere bailar, ella dirá que síAnd ask my girl to dance, she'll say yes
Porque estas palabras nunca fueron más fáciles para mí de decirBecause these words were never easier for me to say
O para ella de dudarOr her to second guess
Pero supongoBut I guess
Que puedo vivir sin ti peroThat I can live without you but
Sin ti estaré miserableWithout you I'll be miserable
Y puedo vivir sin ti peroAnd I can live without you but
Sin ti estaré miserableWithout you I'll be miserable
Y puedo vivir sin ti peroAnd I can live without you but
Oh, sin ti estaré miserable en el mejor de los casos...Oh, without you I'll be miserable at best...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Um Crachá de Uma Marca y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección