Traducción generada automáticamente

Não Dá Mais
Um44k
Ça ne peut plus durer
Não Dá Mais
Ton attitude ne m'escroque pasSeu jeito não me engana
Et on ne se voit plusE a gente não se vê
Depuis plus d'une semaineA mais de uma semana
Je veux te direQuerendo te dizer
Que sans toi iciQue sem você aqui
Ma vie part en vrilleMinha vida desanda
Tu sais comment me détruireVocê consegue me destruir
Et en même temps me distraireE ao mesmo tempo me distrair
Ce serait trop beau qu'on se retrouve et que je te diseDemais seria a gente se encontrar e eu dizer
Que ça ne peut plus durerQue não dá mais pra ficar
Comme ça entre toi et moiDo jeito que está eu e você
Me rendre pour qu'on revienneMe render pra gente voltar
Et la nostalgie fait malE a saudade faz doer
Pour moi, tu étais toutVocê pra mim foi tudo
Et j'ai insisté pour te retrouverE eu insisti em ter você de volta
Et même sans le vouloir, je me fous de toiE mesmo sem querer me prendo em você
Parce que je sens que tu me manquesPorque sinto que faz falta
Et je n'arrive plus à te sentirE eu não consigo mais te sentir
Peu importe à quel point tu es proche, je peux entendrePor mais perto que esteja eu posso ouvir
Et réaliser et te dire que c'était toiE perceber e te dizer que era você
Que ça ne peut plus durerQue não dá mais pra ficar
Comme ça entre toi et moiDo jeito que está eu e você
Me rendre pour qu'on revienneMe render pra gente voltar
Et la nostalgie fait malE a saudade faz doer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Um44k y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: