Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.449

Tardezinha

Um44k

Letra

Tardezinha

Tardezinha

J'veux dormir, mais je pense qu'à toiTô querendo dormir, mas só penso em você
Et cette relation qu'j'comprends pas, c'est fouE essa nossa relação que eu não consigo entender
Ce sourire, ce regard qui me font chavirerEsse sorriso, esse olhar que me fazem delirar
C'est impossible d'être près de toi sans sentir mon cœur s'emballerÉ impossível ficar perto e não sentir o coração acelerar
Il est 2 heures du mat' et la nuit est belleSão 2 da manhã e a noite tá boa
Les filles sont superbes, paysage pour la laguneAs mulheres são lindas, paisagem pra lagoa
L'alcool coule à flots et la musique résonneBebida liberada e a música tocando
Tant de choses à faire et devine à qui je penseTanto coisa pra fazer e adivinha em quem eu tô pensando

Franchement, j'sais pas si j'ai trop déconnéRealmente não sei, se muito errei
À rester ici à cogiterEm ter ficado aqui pensando
Mais j'vais te retrouver au même endroitMas eu vou te encontrar no mesmo lugar
Juste laisse la porte ouverte pour que j'puisse entrerSó deixa a porta aberta no jeitinho pra eu entrar
Alors allume la télé, pour couvrir le bruitEntão liga a TV, pro barulho esconder
Pour que quand ton vieux arrive, il s'en rende pas comptePra quando entrar o teu coroa não perceber
Parce qu'il pense que t'es bien sagePorque ele acha que tu é certinha
Il sait pas que t'es à moiMal sabe ele que tu tá na minha
Et quand j'arrive la nuit, tu me tiens d'une façon folleE quando chego é de noite, me prende de um jeito louco
Que je finis par sortir à l'aubeQue acabo saindo de tardezinha

J'veux dormir, mais je pense qu'à toiTô querendo dormir, mas só penso em você
Et cette relation qu'j'comprends pas, c'est fouE essa nossa relação que eu não consigo entender
Ce sourire, ce regard qui me font chavirerEsse sorriso, esse olhar que me fazem delirar
C'est impossible d'être près de toi sans sentir mon cœur s'emballerÉ impossível ficar perto e não sentir o coração acelerar
Il est 2 heures du mat' et la nuit est belleSão 2 da manhã e a noite tá boa
Les filles sont superbes, paysage pour la laguneAs mulheres são lindas, paisagem pra lagoa
L'alcool coule à flots et la musique résonneBebida liberada e a música tocando
Tant de choses à faire et devine à qui je penseTanto coisa pra fazer e adivinha em quem eu tô pensando

Franchement, j'sais pas si j'ai trop déconnéRealmente não sei, se muito errei
À rester ici à cogiterEm ter ficado aqui pensando
Mais j'vais te retrouver au même endroitMas eu vou te encontrar no mesmo lugar
Juste laisse la porte ouverte pour que j'puisse entrerSó deixa a porta aberta no jeitinho pra eu entrar
Alors allume la télé, pour couvrir le bruitEntão liga a TV, pro barulho esconder
Pour que quand ton vieux arrive, il s'en rende pas comptePra quando entrar o teu coroa não perceber
Parce qu'il pense que t'es bien sagePorque ele acha que tu é certinha
Il sait pas que t'es à moiMal sabe ele que tu tá na minha
Et quand j'arrive la nuit, tu me tiens d'une façon folleE quando chego é de noite, me prende de um jeito louco
Que je finis par sortir à l'aubeQue acabo saindo de tardezinha

Franchement, j'sais pas si j'ai trop déconnéEu realmente não sei, se muito errei
À rester ici à cogiterEm ter ficado aqui pensando
Mais j'vais te retrouver au même endroitMas eu vou te encontrar no mesmo lugar
Juste laisse la porte ouverte pour que j'puisse entrerSó deixa a porta aberta no jeitinho pra eu entrar
Alors allume la télé, pour couvrir le bruitEntão liga a TV, pro barulho esconder
Pour que quand ton vieux arrive, il s'en rende pas comptePra quando entrar o teu coroa não perceber
Parce qu'il pense que t'es bien sagePorque ele acha que tu é certinha
Il sait pas que t'es à moiMal sabe ele que tu tá na minha
Et quand j'arrive la nuit, tu me tiens d'une façon folleE quando chego é de noite, me prende de um jeito louco
Que je finis par sortir à l'aubeQue acabo saindo de tardezinha

À l'aubeDe tardezinha
À l'aubeDe tardezinha

Escrita por: Anlu, Saulo Souza. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Um44k y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección