Transliteración y traducción generadas automáticamente

Gold-triumph
Umamusume: Pretty Derby
Gold Triumph
Gold-triumph
Let’s soar into that golden freedom
とばしてこうぜ黄金の自由
tobashite kouze ougon no jiyuu
Don’t hold back, let’s raise the totem pole
うっちゃれなよやかトーテムポール
ucchare na yo yaka totemupōru
Am I just pretending? Uh?
Am I a pretender? Uh?
Am I a pretender? Uh?
You’re really feeling it, huh? That’s a bluff?
奮ってんな、それフリテンなー?
furutten na, sore furiten naa?
A wonderful journey needs healing and
素敵な旅には癒しと
suteki na tabi ni wa iyashi to
The people we love
愛する人々を
aisuru hitobito wo
But don’t mess with the unruly
乱すような不埒には
midasu you na furachi ni wa
Here’s a gift, xxx
プレゼントxxxを
purezento xxx wo
The high standards bare their fangs
格式高さが牙を剥く
kakushiki takasa ga kiba wo muku
Thick justice cuts down evil
厚い正義が悪を断つ
atsui seigi ga aku wo tatsu
To protect the future everywhere
あまねく未来を守るため
amaneku mirai wo mamoru tame
It’s my fate to wield the long spear
長槍振るうが我が定め
nagayari furuu ga waga sadame
All the passion I hold
己が持つ総ての滾り
onore ga motsu subete no takaburi
I’ll dedicate it with all my spirit
全霊にて余に捧げよ
zenrei ni te yo ni sasage yo
To keep the excitement alive
興の醒めぬよう
kō no samenu you
Always be ready in your heart
常に心構えよ
tsune ni kokorogamae yo
Gems scattered across the world
世界に散らばる g-e-m
sekai ni chirabaru g-e-m
All the mysterious allure
得体知れない魅惑全部
etai shirenai miwaku zenbu
I want to touch, I want to control
触れたい、支配したい
furetai, shihai shitai
I want to entangle, everyone’s drooling over that glory, glory
絡めたい、誰もが指くわえるその glory, glory
karametai, dare mo ga yubi kuwaeru sono glory, glory
What, you don’t want it?
え、いらないの?
e, iranai no?
Gold Triumph
Gold-triumph
Gold-triumph
Absolute power is already
絶対的な力はもう
zettai-teki na chikara wa mou
Maybe a joke
道化かもね
dōke kamo ne
Well, just watch, okay?
まあ黙って見てて ok?
maa damatte mitete ok?
Gold Triumph
Gold-triumph
Gold-triumph
Let’s break the limits of utility
限界効用をバグらせて
genkai kōyō wo bagurase te
I’ll tease the lyrics even more
抒情をもっとくすぐてあげる
jojou wo motto kusugute ageru
So go ahead and rejoice
だからよがって歓喜して
dakara yogatte kanki shite
Gold Triumph
Gold-triumph
Gold-triumph
Is my desire really that shameless?
我欲がそんなにはしたないか?
goyoku ga sonna ni wa shitainai ka?
Is ecstasy really that bothersome?
恍惚がそんなにわずらわしいか?
koukotsu ga sonna ni wazurawashii ka?
Is victory really that enviable?
勝利がそんなにうらやましいか?
shouri ga sonna ni urayamashii ka?
If you want to come, then come
来たけりゃ来りゃ良い
kitakerya korya yoi
If you want to take, then take
奪いたきゃ奪やいい
ubaitakya ubai ya ii
I’ll do it anytime, so go ahead
やっちゃうからいつでもどうぞ
yacchau kara itsudemo douzo
Gold Triumph
Gold-triumph
Gold-triumph
A shimmering blazing flame
煌めく blazing flame
kirameku blazing flame
Flowing within this
この中に流れてる
kono naka ni nagareteru
Oh, Gold Triumph
Oh, gold-triumph
Oh, gold-triumph
"Strength" never fades away
「強さ」は絶えることがないから
tsuyosa wa taeru koto ga nai kara
Always seeking and thrilling
ずっと求めてときめいて
zutto motomete tokimeite
Always challenging and breaking
ずっと挑んで壊されて
zutto idonde kowasarete
Always rejoicing in ecstasy
ずっとよがって歓喜して
zutto yogatte kanki shite
Gold Triumph
Gold-triumph
Gold-triumph
Gold Triumph
Gold-triumph
Gold-triumph
Gold Triumph
Gold-triumph
Gold-triumph



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Umamusume: Pretty Derby y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: