Transliteración y traducción generadas automáticamente

Make Debut!
Umamusume: Pretty Derby
Make Debut!
Make Debut!
Let the fanfare ring out
響けファンファーレ
hibike fanfaare
Deliver it to the finish line
届けゴールまで
todoke gooru made
I want to see a shining future with you
輝く未来を君と見たいから
kagayaku mirai wo kimi to mitai kara
Once we take off
駆け出したら
kakedashitara
A story will surely begin
きっと始まる story
kitto hajimaru story
It's always
いつでも
itsudemo
Right there within reach
近くにあるから
chikaku ni aru kara
If you reach out your hand
手を伸ばせば
te wo nobaseba
You can grab more glory
もっと掴める glory
motto tsukameru glory
Aiming for the top
一番目指して
ichiban mezashite
Let's challenge ourselves and speed up
Let's challenge 加速してゆこう
Let's challenge kasokushite yukou
Even the goddess of victory will be captivated
勝利の女神も夢中にさせるよ
shouri no megami mo muchuu ni saseru yo
Connecting us to a special tomorrow
スペシャルな明日へ繋がる
supesharu na ashita e tsunagaru
Make debut!
Make debut!
Make debut!
Let the fanfare ring out
響けファンファーレ
hibike fanfaare
Deliver it to the finish line
届けゴールまで
todoke gooru made
I want to see a shining future with you
輝く未来を君と見たいから
kagayaku mirai wo kimi to mitai kara
Let's race through
駆け抜けてゆこう
kakenukete yukou
Your own path
君だけの道を
kimi dake no michi wo
Faster and faster
もっと速く
motto hayaku
I believe, all the way to the dream
I believe 夢の先まで
I believe yume no saki made
So that I never lose
憧れとか
akogare toka
My admiration and dreams
ずっと無くさないように
zutto nakusanai you ni
The night sky
夜空も
yozora mo
Is lit up by the stars
星が照らすから
hoshi ga terasu kara
Even if I pretend to be strong
強がりだって
tsuyogari datte
One day it will turn into real strength
いつか強さに変わる
itsuka tsuyosa ni kawaru
With a million horsepower
百万馬力で
hyakuman bariki de
Try again, let’s overcome it
Try again乗り越えてゆこう
Try again norikoete yukou
Miracles can happen
奇跡も起こせる
kiseki mo okoseru
With a once-in-a-lifetime chance
とびっきりのチャンス
tobikkiri no chansu
A new scenery unfolds
新しい景色が広がる
atarashii keshiki ga hirogaru
Make debut!
Make debut!
Make debut!
Let the fanfare ring out
響けファンファーレ
hibike fanfaare
Deliver it far away
届け遠くまで
todoke tooku made
The shining hope is your own strength
輝く希望は君だけの強さ
kagayaku kibou wa kimi dake no tsuyosa
If you dive in
飛び込んでみたら
tobikonde mitara
Things will start to change
変わってゆくから
kawatte yuku kara
I swear here
ここに誓おう
koko ni chikaou
To grab my dream
My dream 掴み取るため
My dream tsukami toru tame
There will be times I stumble
躓くこともあるけど
tsumazuku koto mo aru kedo
But I’ll believe in myself
自分を信じて
jibun wo shinjite
One step, I’ll take that step
一歩、踏み出すよ一歩
ippo, fumidasu yo ippo
The world is always shining
いつでも世界は光ってる
itsudemo sekai wa hikatteru
Let the fanfare ring out
響けファンファーレ
hibike fanfaare
Deliver it to the finish line
届けゴールまで
todoke gooru made
I want to see a shining future with you
輝く未来を君と見たいから
kagayaku mirai wo kimi to mitai kara
Let's race through
駆け抜けてゆこう
kakenukete yukou
Your own path
君だけの道を
kimi dake no michi wo
Faster and faster
もっと速く
motto hayaku
I believe in
I believe in
I believe in
Let the fanfare ring out
響けファンファーレ
hibike fanfaare
Deliver it far away
届け遠くまで
todoke tooku made
The shining hope is your own strength
輝く希望は君だけの強さ
kagayaku kibou wa kimi dake no tsuyosa
If you dive in
飛び込んでみたら
tobikonde mitara
Things will start to change
変わってゆくから
kawatte yuku kara
Run, run, faster than anyone
走れ、走れ、誰より速く
hashire, hashire, dare yori hayaku
One day we’ll laugh
いつか笑える
itsuka waraeru
Aiming for the best
最高だけ目指して
saikou dake mezashite
Let’s go
ゆこう
yukou
I believe, all the way to the dream.
I believe 夢の先まで
I believe yume no saki made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Umamusume: Pretty Derby y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: