Traducción generada automáticamente

Clarão na encruzilhada
Umbanda
Flash at the Crossroads
Clarão na encruzilhada
I loved someone, and that someone didn’t love anyoneEu amei alguém, e esse alguém não amava ninguém
I loved someone, and that someone didn’t love anyoneEu amei alguém, e esse alguém não amava ninguém
I loved the Sun, I loved the MoonEu amei o Sol, eu amei a Lua
Down at the crossroads, I loved Mr. Tranca RuaLa na encruziñhada eu amei Seu Tranca Rua
I loved the Sun, I loved the MoonEu amei o Sol, eu amei a Lua
Down at the crossroads, I loved Mr. Tranca RuaLa na encruziñhada eu amei Seu Tranca Rua
There was a flash at the crossroadsDeu um clarão na encruzilhada
And from the flash came a laughE do clarão surgiu uma gargalhada
It wasn’t the Sun, it wasn’t the MoonNão era o Sol não era a Lua
What shone was Master Tranca RuaO que brilhava era o mestre Tranca ruas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Umbanda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: