Traducción generada automáticamente

Oxalá Criou a Terra
Umbanda
Oxalá Created the Earth
Oxalá Criou a Terra
And Oxalá created the EarthE Oxalá criou a Terra
Oxalá created the SeaOxalá criou o Mar
Oxalá created the worldOxalá criou o mundo
Where the Orixás reignOnde reinam os Orixás
But Oxalá created the EarthMas Oxalá criou a Terra
Oxalá created the SeaOxalá criou o Mar
Oxalá created the worldOxalá criou o mundo
Where the Orixás reignOnde reinam os Orixás
The stone he gave to Xangô, my father is a righteous kingA pedra deu pra Xangô, meu pai é rei justiceiro
The forests he gave to Oxóssi, great warrior hunterAs matas deu para Oxóssi, caçador grande guerreiro
The sea with abundant fishing, he gave to IemanjáO mar com pescaria farta, ele deu pra lemanjá
The rivers he gave to Oxum, the winds to OyáOs rios deu para Oxum, os ventos para Oyá
Great battlefields, he gave to warrior OgumGrandes campos de batalha, deu para Ogum guerreiro
Fields, Father Oxalá, he gave to his cowboyCampinas, Pai Oxalá, deu para seu boiadeiro
Garden with beautiful lawns, he gave for children to playJardim com lindos gramados, deu para as crianças brincar
Oxalá created the world where the Orixás reignOxalá criou o mundo onde reinam os Orixás
But Oxalá created the EarthMas Oxalá criou a Terra
Oxalá created the SeaOxalá criou o Mar
Oxalá created the worldOxalá criou o mundo
Where the Orixás reignOnde reinam os Orixás
But Oxalá created the EarthMas Oxalá criou a Terra
Oxalá created the SeaOxalá criou o Mar
Oxalá created the worldOxalá criou o mundo
Where the Orixás reignOnde reinam os Orixás
The well he gave to Nanã, the oldest OrixáO poço deu pra Nanã, a mais velha Orixá
And the blessed cross, he gave for the souls to workE o cruzeiro bendito, deu pras almas trabalhar
Finally he gave the streets with starlight and moonlightFinalmente deu as ruas com estrela e luar
For Exu and Pombo Gira, to guard our pathsPara Exu e Pombo Gira, nossos caminhos guardar
But Oxalá created the EarthMas Oxalá criou a Terra
Oxalá created the SeaOxalá criou o Mar
Oxalá created the worldOxalá criou o mundo
Where the Orixás reignOnde reinam os Orixás
But Oxalá created the EarthMas Oxalá criou a Terra
Oxalá created the SeaOxalá criou o Mar
Oxalá created the worldOxalá criou o mundo
Where the Orixás reignOnde reinam os Orixás
The stone he gave to Xangô, my father is a righteous kingA pedra deu pra Xangô, meu pai é rei justiceiro
The forests he gave to Oxóssi, great warrior hunterAs matas deu para Oxóssi, caçador grande guerreiro
The sea with abundant fishing, he gave to IemanjáO mar com pescaria farta, ele deu pra lemanjá
The rivers he gave to Oxum, the winds to OyáOs rios deu para Oxum, os ventos para Oyá
Great battlefields, he gave to warrior OgumGrandes campos de batalha, deu para Ogum guerreiro
Fields, Father Oxalá, he gave to his cowboyCampinas, Pai Oxalá, deu para seu boiadeiro
Garden with beautiful lawns, he gave for children to playJardim com lindos gramados, deu para as crianças brincar
Oxalá created the world where the Orixás reignOxalá criou o mundo onde reinam os Orixás
But Oxalá created the EarthMas Oxalá criou a Terra
Oxalá created the SeaOxalá criou o Mar
Oxalá created the worldOxalá criou o mundo
Where the Orixás reignOnde reinam os Orixás
But Oxalá created the EarthMas Oxalá criou a Terra
Oxalá created the SeaOxalá criou o Mar
Oxalá created the worldOxalá criou o mundo
Where the Orixás reignOnde reinam os Orixás
The well he gave to Nanã, the oldest OrixáO poço deu pra Nanã, a mais velha Orixá
And the blessed cross, he gave for the souls to workE o cruzeiro bendito, deu pras almas trabalhar
Finally he gave the streets with starlight and moonlightFinalmente deu as ruas com estrela e luar
For Exu and Pombo Gira, to guard our pathsPara Exu e Pombo Gira, nossos caminhos guardar
But Oxalá created the EarthMas Oxalá criou a Terra
Oxalá created the SeaOxalá criou o Mar
Oxalá created the worldOxalá criou o mundo
Where the Orixás reignOnde reinam os Orixás
But Oxalá created the EarthMas Oxalá criou a Terra
Oxalá created the SeaOxalá criou o Mar
Oxalá created the worldOxalá criou o mundo
Where the Orixás reignOnde reinam os Orixás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Umbanda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: