Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 157.067

Oxalá Criou a Terra

Umbanda

Letra

Significado

Oxalá a créé la Terre

Oxalá Criou a Terra

Et Oxalá a créé la TerreE Oxalá criou a Terra
Oxalá a créé la MerOxalá criou o Mar
Oxalá a créé le mondeOxalá criou o mundo
Où règnent les OrixásOnde reinam os Orixás
Mais Oxalá a créé la TerreMas Oxalá criou a Terra
Oxalá a créé la MerOxalá criou o Mar
Oxalá a créé le mondeOxalá criou o mundo
Où règnent les OrixásOnde reinam os Orixás

La pierre a été donnée à Xangô, mon père est roi justicierA pedra deu pra Xangô, meu pai é rei justiceiro
Les forêts ont été données à Oxóssi, grand chasseur guerrierAs matas deu para Oxóssi, caçador grande guerreiro
La mer avec une pêche abondante, il l'a donnée à lemanjáO mar com pescaria farta, ele deu pra lemanjá
Les rivières ont été données à Oxum, les vents à OyáOs rios deu para Oxum, os ventos para Oyá
De grands champs de bataille, il a donné à Ogum guerrierGrandes campos de batalha, deu para Ogum guerreiro
Des prairies, Père Oxalá, il a donné à son gardien de bétailCampinas, Pai Oxalá, deu para seu boiadeiro
Un jardin avec de beaux gazons, il a donné pour que les enfants jouentJardim com lindos gramados, deu para as crianças brincar
Oxalá a créé le monde où règnent les OrixásOxalá criou o mundo onde reinam os Orixás

Mais Oxalá a créé la TerreMas Oxalá criou a Terra
Oxalá a créé la MerOxalá criou o Mar
Oxalá a créé le mondeOxalá criou o mundo
Où règnent les OrixásOnde reinam os Orixás
Mais Oxalá a créé la TerreMas Oxalá criou a Terra
Oxalá a créé la MerOxalá criou o Mar
Oxalá a créé le mondeOxalá criou o mundo
Où règnent les OrixásOnde reinam os Orixás

Le puits a été donné à Nanã, la plus vieille OrixáO poço deu pra Nanã, a mais velha Orixá
Et le croisement béni, il a donné pour que les âmes travaillentE o cruzeiro bendito, deu pras almas trabalhar
Enfin, il a donné les rues avec étoiles et clair de luneFinalmente deu as ruas com estrela e luar
Pour Exu et Pombo Gira, garder nos cheminsPara Exu e Pombo Gira, nossos caminhos guardar

Mais Oxalá a créé la TerreMas Oxalá criou a Terra
Oxalá a créé la MerOxalá criou o Mar
Oxalá a créé le mondeOxalá criou o mundo
Où règnent les OrixásOnde reinam os Orixás
Mais Oxalá a créé la TerreMas Oxalá criou a Terra
Oxalá a créé la MerOxalá criou o Mar
Oxalá a créé le mondeOxalá criou o mundo
Où règnent les OrixásOnde reinam os Orixás

La pierre a été donnée à Xangô, mon père est roi justicierA pedra deu pra Xangô, meu pai é rei justiceiro
Les forêts ont été données à Oxóssi, grand chasseur guerrierAs matas deu para Oxóssi, caçador grande guerreiro
La mer avec une pêche abondante, il l'a donnée à lemanjáO mar com pescaria farta, ele deu pra lemanjá
Les rivières ont été données à Oxum, les vents à OyáOs rios deu para Oxum, os ventos para Oyá
De grands champs de bataille, il a donné à Ogum guerrierGrandes campos de batalha, deu para Ogum guerreiro
Des prairies, Père Oxalá, il a donné à son gardien de bétailCampinas, Pai Oxalá, deu para seu boiadeiro
Un jardin avec de beaux gazons, il a donné pour que les enfants jouentJardim com lindos gramados, deu para as crianças brincar
Oxalá a créé le monde où règnent les OrixásOxalá criou o mundo onde reinam os Orixás

Mais Oxalá a créé la TerreMas Oxalá criou a Terra
Oxalá a créé la MerOxalá criou o Mar
Oxalá a créé le mondeOxalá criou o mundo
Où règnent les OrixásOnde reinam os Orixás
Mais Oxalá a créé la TerreMas Oxalá criou a Terra
Oxalá a créé la MerOxalá criou o Mar
Oxalá a créé le mondeOxalá criou o mundo
Où règnent les OrixásOnde reinam os Orixás

Le puits a été donné à Nanã, la plus vieille OrixáO poço deu pra Nanã, a mais velha Orixá
Et le croisement béni, il a donné pour que les âmes travaillentE o cruzeiro bendito, deu pras almas trabalhar
Enfin, il a donné les rues avec étoiles et clair de luneFinalmente deu as ruas com estrela e luar
Pour Exu et Pombo Gira, garder nos cheminsPara Exu e Pombo Gira, nossos caminhos guardar

Mais Oxalá a créé la TerreMas Oxalá criou a Terra
Oxalá a créé la MerOxalá criou o Mar
Oxalá a créé le mondeOxalá criou o mundo
Où règnent les OrixásOnde reinam os Orixás
Mais Oxalá a créé la TerreMas Oxalá criou a Terra
Oxalá a créé la MerOxalá criou o Mar
Oxalá a créé le mondeOxalá criou o mundo
Où règnent les OrixásOnde reinam os Orixás

Escrita por: Ponto De Umbanda / Religião Umbanda / Umbanda. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por João. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Umbanda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección