Traducción generada automáticamente
Sete Estrelas Que Me Guiam
Umbanda
Siete Estrellas Que Me Guían
Sete Estrelas Que Me Guiam
Hay siete estrellas que me guían
São sete estrelas que me guiam
Hay siete estrellas que iluminan
São sete estrelas que alumiam
Hay siete estrellas que me guían
São sete estrelas que me guiam
Hay siete estrellas que iluminan
São sete estrelas que alumiam
Él es Oxossi, caboclo de la Cobra de Coral
Ele é Oxóssi, caboclo da Cobra Coral
Vengo de la juremá, de la cima de la montaña morena
Eu venho lá do juremá, do alto da serra morena
Vengo de la juremá, de la cima de la montaña morena
Eu venho lá do juremá, do alto da serra morena
Donde canta la sabiah
Aonde canta o sabiá
Y hundir mi serpiente coral
E pia minha cobra coral
Donde canta la sabiah
Aonde canta o sabiá
Y hundir mi serpiente coral
E pia minha cobra coral
Hay siete estrellas que me guían
São sete estrelas que me guiam
Hay siete estrellas que iluminan
São sete estrelas que alumiam
Hay siete estrellas que me guían
São sete estrelas que me guiam
Hay siete estrellas que iluminan
São sete estrelas que alumiam
Él es Oxossi, caboclo de la Cobra de Coral
Ele é Oxóssi, caboclo da Cobra Coral
Vengo de la juremá, de la cima de la montaña morena
Eu venho lá do juremá, do alto da serra morena
Vengo de la juremá, de la cima de la montaña morena
Eu venho lá do juremá, do alto da serra morena
Donde canta la sabiah
Aonde canta o sabiá
Y hundir mi serpiente coral
E pia minha cobra coral
Donde canta la sabiah
Aonde canta o sabiá
Y hundir mi serpiente coral
E pia minha cobra coral
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Umbanda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: