Traducción generada automáticamente
Sergeant at Arms
Umberhulk
Sargento de Armas
Sergeant at Arms
Verso 1-Verse 1-
Mi legado está marcado por la estatura de mi espadaMy legacy is stated by the stature of my sword
Siempre está lista y sirve bien a su señorIt's always at the ready and well it serves its lord
Cuando se despierta para el combate, los sabios sabrán: ¡Cuidado!When aroused to combat then the wise shall know: Beware!
Mi fuerza es grande, mi espada es larga, penetrará más profundo si te importaMy strength is great, my blade is long, will run deeper if you care
-Coro--Chorus-
Preparado para el combate, una necesidad instintivaPrepared for combat, an instinctual need
Mi espada lista, mano en la vainaMy blade at the ready, hand on the sheath
Cuando ataco, no estoy soloWhen I attack I am not alone
Un millón está detrás de mí. ¡Amigos, pronto estaremos en casa!A million stand behind me. Lads, we?ll soon be going home
Sargento de ArmasSergeant-At-Arms
-Verso 2--Verse 2-
Mi arco largo es una cosa temible, nunca fallará su objetivoMy longbow is a fearsome thing, never shall it miss its mark
Seguramente recordarás el día en que cace en la oscuridadSurely you?ll remember the day I go hunting in the dark
Mi especialidad son los tiros a la cabeza, así que abre bien los ojosMy specialty is headshots, now, so open up your eyes
Para la entrega mientras dejo volar a mi mensajeroFor the delivery as I let my messenger fly
-Coro--Chorus-
-Puente--Bridge-
Mi espada guía mi camino. No podrás escaparMy sword guides my way. You won?t run away
Caerás y serás derrotadoYou?ll go down and be run aground
Y la punta de mi espada te atravesaráAnd my sword's tip in you shall dip
Eres una masa temblorosa, has visto a tu creador finalmenteYou?re a trembling mass, seen your maker at last
-Verso 3--Verse 3-
Prepárate, astuto depredador, te comparo con la presaReady yourself, sly predator, for I liken you to prey
Mi alabarda presume de un alcance poderosoMy halberd boast a mighty range
Su ataque de oscilación tipo cuchilla y su cabeza de hierro masivaIt?s cleaver-like swing attack and massive iron head
Puede partirte en dos y dejarte preguntando qué tan profundo se alimenta la hojaMay split thee in two and leave thee asking how deep the blade is fed
-Coro--Chorus-



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Umberhulk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: