Traducción generada automáticamente

Gloria (translation)
Umberto Tozzi
Gloria
Gloria (translation)
Gloria, du bist immer auf der Flucht jetztGloria, you're always on the run now
Rennst hinter jemandem her, du musst ihn irgendwie kriegenRunning after somebody, you gotta get him somehow
Ich denke, du musst langsamer machen, bevor du es vermasselstI think you've got to slow down before you start to blow it
Ich glaube, du steuert auf einen Zusammenbruch zu, also sei vorsichtig, es nicht zu zeigenI think you're headed for a breakdown, so be careful not to show it
Du erinnerst dich wirklich nicht, war es etwas, das er gesagt hat?You really don't remember, was it something that he said?
Rufen die Stimmen in deinem Kopf, Gloria?Are the voices in your head calling, Gloria?
Gloria, denkst du nicht, dass du fällst?Gloria, don't you think you're fallin'?
Wenn dich jeder will, warum ruft dann niemand an?If everybody wants you, why isn't anybody callin'?
Du musst nicht antwortenYou don't have to answer
Lass sie in der Leitung hängen, oh-oh-oh, rufend GloriaLeave them hangin' on the line, oh-oh-oh, calling Gloria
Gloria (Gloria), ich glaube, sie haben deine Nummer (Gloria)Gloria (Gloria), I think they got your number (Gloria)
Ich glaube, sie haben das Alias (Gloria), unter dem du gelebt hast (Gloria)I think they got the alias (Gloria) that you've been living under (Gloria)
Aber du erinnerst dich wirklich nicht, war es etwas, das sie gesagt haben?But you really don't remember, was it something that they said?
Rufen die Stimmen in deinem Kopf, Gloria?Are the voices in your head calling, Gloria?
A-ha-ha, a-ha-ha, Gloria, wie wird es enden?A-ha-ha, a-ha-ha, Gloria, how's it gonna go down?
Wirst du ihn an der Hauptleitung treffen, oder wirst du ihn im Nachhinein erwischen?Will you meet him on the main line, or will you catch him on the rebound?
Wirst du aus Geldgründen heiraten, einen Liebhaber am Nachmittag nehmen?Will you marry for the money, take a lover in the afternoon?
Fühlst du, wie deine Unschuld entgleitet, glaub nicht, dass sie bald zurückkommtFeel your innocence slipping away, don't believe it's comin' back soon
Und du erinnerst dich wirklich nicht, war es etwas, das er gesagt hat?And you really don't remember, was it something that he said?
Rufen die Stimmen in deinem Kopf, Gloria?Are the voices in your head calling, Gloria?
Gloria, denkst du nicht, dass du fällst?Gloria, don't you think you're fallin'?
Wenn dich jeder will, warum ruft dann niemand an?If everybody wants you, why isn't anybody callin'?
Du musst nicht antwortenYou don't have to answer
Lass sie in der Leitung hängen, oh-oh-oh, rufend GloriaLeave them hangin' on the line, oh-oh-oh, calling Gloria
Gloria (Gloria), ich glaube, sie haben deine Nummer (Gloria)Gloria (Gloria), I think they got your number (Gloria)
Ich glaube, sie haben das Alias (Gloria), unter dem du gelebt hast (Gloria)I think they got the alias (Gloria) that you've been living under (Gloria)
Aber du erinnerst dich wirklich nicht, war es etwas, das sie gesagt haben?But you really don't remember, was it something that they said?
Rufen die Stimmen in deinem Kopf, Gloria?Are the voices in your head calling, Gloria?
(Gloria, Gloria, Gloria, Gloria, Gloria)(Gloria, Gloria, Gloria, Gloria, Gloria)
(Gloria, Gloria, Gloria, Gloria, Gloria) ... [ausblenden](Gloria, Gloria, Gloria, Gloria, Gloria) ... [fade out]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Umberto Tozzi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: