Traducción generada automáticamente
Nemico Alcool
Umberto Tozzi
Alcohol enemigo
Nemico Alcool
Por lo que me das y ya no te acuerdas
Per quello che mi dai e non rammenti più
cuando me ves abajo quiero un gran bien ya sabes
quando mi vedi giù ti voglio un gran bene sai
y ella piensa que ella también te odiaba hasta el punto de que
e pensa che anche lei ti odiava al punto che
me dijo o a mí o a él y a mí locos la elegí
mi ha detto o me o lui ed io pazzo ho scelto lei
Alcohol enemigo me despedí de mi amigo
nemico alcool ti ho detto addio amico mio.
Esta noche no he estado bebiendo en un año
Stasera è un anno che non bevo più
un año sin ella
un anno che tramonta senza di lei
y es un año en que no vas abajo
ed è un anno che non vai giù vai
por el alcohol enemigo en la garganta antes de que ella
giù nemico alcool nella gola prima che sia lei
para volver porque está demasiado sola
a ritornare perché è troppo sola
y al lado de otro no vuela
e accanto a un altro non vola
y en su lugar justo a esta hora en la cama es
e invece proprio a quest'ora a letto sta
bajar alcohol enemigo sacar virtudes que has
vai giù nemico alcool tira fuori le virtù che hai
y hacerlo ahora es hora de que ella vuelva
e fai che adesso sia l'ora che lei ritorni
y vas a otro
e ad un altro vada tu.
Pero llamemos a tu querido enemigo, y yo pagaré por ello
Ma diamoci del tu caro nemico mio e pago io
ver para mí la culpa del gobierno es
vedi per me la colpa del governo è
si ahora ella tiene problemas ella sin mí
se adesso ha dei problemi lei senza me
Vas a decirme qué tiene que ver ella con eso eh sí
mi dirai cosa c'entra lei eh sì
pero ¿cómo te atreves a salir y yo por el amor de Dios?
ma come ti permetti vieni fuori ed io perdio
no es un conservador, pero defiendo lo que mi
non sono un conservatore ma difendo quello che è mio
incluso si lloro alcohol enemigo bajar bajar bajar bajar bajar bajar bajar bajar bajar bajar bajar
anche se piango nemico alcool vai vai giù vai giù
hay lugar en las venas mucho más lugar que haría
c'è posto nelle vene tanto posto in più vorrei
Me gustaría hablar contigo un minuto más y no quedarme callado
vorrei parlarle ancora un minuto e non restare lì muto
Amigo, ve a bajar
amico vai vai giù…
Ir a ir a septiembre es un mes clásico para decir adiós más me gustaría
Vai vai giù settembre è un mese classico per dirsi addio di più vorrei
Habla con ella un minuto más y no te quedes ahí mudo
parlarle ancora un minuto e non restare lì muto
Amigo, ve, baja, baja
amico vai vai giù vai giù.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Umberto Tozzi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: