Traducción generada automáticamente

Gente Di Mare
Umberto Tozzi
Gente Di Mare
A noi che siamo gente di pianura
Navigatori esperti di citta'
Il mare ci fa sempre un po paura
Per quella idea di troppa liberta'
.
Eppure abbiamo il sale nei capelli
Del mare abbimo le profondita'
E donne infreddolite negli scialli
Che aspettano che cosa non si sa
Gente di mare che se ne va
Dove gli pare, dove non sa
Gente che muore di nostalgia
Ma quando torna dopo un giorno muore
Per la voglia di andare via.
(Gente di mare)
E quando ci fermiamo sulla riva
(Gente di mare)
Lo sguardo all' orizzonte se ne va
(Gente di mare)
Portandoci i pensieri alla deriva
Per quell' idea di troppa liberta'
Gente di mare che se ne va
Dove gli pare, dove non sa
Gente corsara che non c'e' piu'
Gente lontana che porta nel cuore
Questo grande fratello blu
Al di la' del mare, c' e' qualcuno che
C'e' qualcuno che non sa niente di te
Gente di mare che se ne va
Dove gli pare, dove non sa
Noi prigionieri in queste citta'
Viviamo sempre di oggi e di ieri
Inchiodati alla realta'...
E la gente di mare va..
Gente di mare che se ne va (che se ne va)
Dove gli pare, dove non sa (ma dove non sa)
Noi prigionieri in queste grandi citta'
Viviamo sempre di oggi e di ieri
Inchiodati alla realta'...
E la gente di mare va...
Leute vom Meer
Wir, die wir Leute aus der Ebene sind
Erfahrene Navigatoren der Städte
Das Meer macht uns immer ein wenig Angst
Wegen dieser Idee von zu viel Freiheit.
Und doch haben wir das Salz in den Haaren
Vom Meer haben wir die Tiefen
Und Frauen, die in ihren Schals frieren
Die warten auf etwas, das man nicht weiß.
Leute vom Meer, die gehen
Wohin es ihnen gefällt, wohin sie nicht wissen
Leute, die an Nostalgie sterben
Doch wenn sie nach einem Tag zurückkehren, sterben sie
Wegen der Sehnsucht, wegzugehen.
(Leute vom Meer)
Und wenn wir am Ufer stehen
(Leute vom Meer)
Schaut der Blick in die Ferne
(Leute vom Meer)
Und bringt uns die Gedanken auf Abwege
Wegen dieser Idee von zu viel Freiheit.
Leute vom Meer, die gehen
Wohin es ihnen gefällt, wohin sie nicht wissen
Pirat*innen, die es nicht mehr gibt
Menschen, die weit weg sind und im Herzen tragen
Dieser große blaue Bruder.
Jenseits des Meeres gibt es jemanden, der
Es gibt jemanden, der nichts von dir weiß.
Leute vom Meer, die gehen
Wohin es ihnen gefällt, wohin sie nicht wissen
Wir, Gefangene in diesen Städten
Leben immer von heute und gestern
Festgenagelt an die Realität...
Und die Leute vom Meer gehen...
Leute vom Meer, die gehen (die gehen)
Wohin es ihnen gefällt, wohin sie nicht wissen (aber wohin sie nicht wissen)
Wir, Gefangene in diesen großen Städten
Leben immer von heute und gestern
Festgenagelt an die Realität...
Und die Leute vom Meer gehen...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Umberto Tozzi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: