Traducción generada automáticamente

Jahr Und Tag
Umbra Et Imago
Año y día
Jahr Und Tag
En el pavimento de la oscura calle resuena mi paso.Auf dem Pflaster der finstren Gasse mein Schritt verhallt.
Está oscuro, ¿no? y como siempre frío.Es ist dunkel, na? und wie immer kalt.
Demasiada gente testifica demasiado dolor,Zu viele Menschen zeugen zuviel Leid,
por eso me entrego a la soledad.deshalb frone ich der Einsamkeit.
Siento las sombras de la gente como un rebaño de ovejas,Ich spur die Schatten der Leute wie eine Herde Schafe,
la verdadera razón por la que duermo de día.der wahre Grund warum ich bei Tage schlafe.
Y el deseo solo tiene un sentido,Und der Bi? hat nur einen Sinn,
que tengo tanta sed de los de mi especie.da? ich so durstig nach meinesgleichen bin.
Desde hace año y día vagabundeando.Seit Jahr und Tag irre ich umher.
Desde hace año y día te busco solo a ti.Seit Jahr und Tag suche ich dich allein.
Desde hace año y día me siento vacío.Seit Jahr und Tag fuhle ich mich leer.
Desde hace año y día quiero estar contigo de nuevo.Seit Jahr und Tag will ich wieder bei dir sein.
Alma negra, vestimenta negra que les enseña a temer.Schwarze Seele, schwarzes Gewand euch das Furchten lehrt.
¿Dónde se encuentra el espíritu profundo que se relaciona conmigo?Wo findet sich der tiefe Geist der mit mir verkehrt?
Mi linaje desde hace mucho tiempo evita a la plebe,Mein Geschlecht seit langer Zeit den Pobel meidet,
porque desde hace año y día sufre bajo esta.weil es seit Jahr und Tag unter diesem leidet.
Estamos en guardia ante líderes piadosos,Vor frommen Fuhrern sind wir auf der Hut,
ante estacas, cruces y la ardiente pasión del odio.vor Pflocken, Kreuzen und des Hasses Glut.
Y mi deseo solo tiene un sentido,Und mein Bi? hat nur einen Sinn,
que tengo tanto hambre de amor verdadero.da? ich so hungrig nach der wahren Liebe bin.
Desde hace año y día vagabundeando.Seit Jahr und Tag irre ich umher.
Desde hace año y día te busco solo a ti.Seit Jahr und Tag suche ich dich allein.
Desde hace año y día me siento vacío.Seit Jahr und Tag fuhle ich mich leer.
Desde hace año y día quiero estar contigo de nuevo.Seit Jahr und Tag will ich wieder bei dir sein.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Umbra Et Imago y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: