Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.507

Friendzone

UMI

Letra

Significado

Zona de amigos

Friendzone

Maldita sea, PurpDamn, Purp

Espero que tengas la señalI, hope you got the sign
Tryna hacer esto bienTryna make this right
Chico, sólo eres un amigo para míBoy you’re just a friend to me
Un amigo para míA friend to me
Oye, soy yo, no eres túHey, it’s me it’s not you
Eres genial, pero los amigos también lo sonYou’re great but friends are too
Te quiero como a un hermano, síI love you like a brother, yeah
Un hermano, síA brother, yeah

EscúchameListen to me
Te voy a decir por qué esto no va a serI'm gonna tell you why this ain’t gonna be
Estás cruzando líneas que sabes que no deberías estarYou’re crossing lines that you know you shouldn’t be
Y sólo estoy tratando de hacer esto bienAnd I'm just tryna make this right
Tryna haz estoTryna make this

Permanezcan en su zona de amigosStay up in your friend zone
(Permanezcan en su zona de amigos)(Stay up in your friend zone)
Mantenerte en esa zona de amigosKeep you in that friend zone
(Te mantengo en esa zona de amigos)(Keep you in that friend zone)
Permanezcan en su zona de amigosStay up in your friend zone
(Permanezcan en su zona de amigos)(Stay up in your friend zone)
Mantenerte en esa zona de amigosKeep you in that friend zone
Mantenerte en esa zona de amigos, síKeep you in that friend zone, yeah

Yo, como otro tipoI, like another guy
No puedes gustarte de mi ladoCan’t like you on my side
¿Podemos seguir siendo amigos para mí, ser amigos para mí?Can we just stay friends for me, stay friends for me
Oye, nunca te he llevadoHey, never led you on
Tu memoria está equivocadaYour memory is wrong
Dijo que eras mi hermano, síSaid you were my brother, yeah
Mi hermano, síMy brother, yeah

EscúchameListen to me
Te voy a decir cómo esto no va a serI'm gonna tell you how this ain’t gonna be
Estás cruzando líneas que sabes que no deberías estarYou're crossing lines that you know you shouldn’t be
Y sólo estoy tratando de hacer esto bienAnd I'm just tryna make this right
Tryna haz estoTryna make this

Permanezcan en su zona de amigosStay up in your friend zone
(Permanezcan en su zona de amigos)(Stay up in your friend zone)
Mantenerte en esa zona de amigosKeep you in that friend zone
(Te mantengo en esa zona de amigos)(Keep you in that friend zone)
Permanezcan en su zona de amigosStay up in your friend zone
(Permanezcan en su zona de amigos)(Stay up in your friend zone)
Mantenerte en esa zona de amigosKeep you in that friend zone
(Te mantengo en esa zona de amigos)(Keep you in that friend zone)

Permanezcan en su zona de amigosStay up in your friend zone
Permanezcan en su zona de amigosStay up in your friend zone
Mantenerte en esa zona de amigosKeep you in that friend zone
Mantenerte en esa zona de amigosKeep you in that friend zone
Permanezcan en su zona de amigosStay up in your friend zone
Permanezcan en su zona de amigosStay up in your friend zone
Mantenerte en esa zona de amigosKeep you in that friend zone
Mantenerte en esa zona de amigos, síKeep you in that friend zone, yeah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de UMI y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección