Traducción generada automáticamente

Sorry
UMI
Perdón
Sorry
¿Ya empezamos?Did we already start?
¿Llegamos a la parte donde me hundo o nado?Did we get to the part where I sink or swim?
¿Podemos volver al principio?Can we go back to the start?
De vuelta al lugar donde dijeron: ComienzaBack to the place where they said: Begin
Quiero ir más despacio, más despacioI wanna go slower, slower
Quiero empezar de nuevo, de nuevoWanna start over, over
Quiero ir a casa pero, casa estáI wanna go home but, home just
Tan fuera de alcance, ni siquiera en mi gravedadSo out of reach, not even in my gravity
¿Qué triste para mí? (¡Al diablo!)How sad for me? (Fuck it)
Debería estar agradecido, conocer mi premioI should be grateful, know my prize
¿Por qué estoy escolarizado? Trabajando por un paseWhy am I school boarded? Workin' for a pass
Quiero ser un fumeta, seguir mi propio caminoI wanna be a stoner, walk my own path
Quiero llevarme bien con mi maldito papáI wanna be cool with my motherfuckin' dad
¿Es mucho pedir? Mierda, mi errorIs that too much to ask for? Shit, my bad
Mi mamá trabaja duro, casi se rompe la espaldaMy mama work hard, nearly broke her back
Y tengo dudas por la mierda del pasadoAnd I got doubts from the shit in the past
Quiero darle más de lo que un negro jamás ha dadoI wanna give her more than a nigga ever has
Perdón por hablar demasiado malI'm sorry for talking down too much
Perdón, nunca confío en mi instintoSorry, I never trust my gut
Perdón, siempre estoy hablando demasiadoI'm sorry, I'm always runnin' my mouth too much
Perdón, empezaré a quererme lo suficiente, síI'm sorry, I will start lovin' myself enough, yeah
Creo que me aguanto lo suficiente, esoI think I hold myself enough, that
Ganármelo, sí, lo sé (lo sé)Earn it, yeah, I know (I know)
Quiero ver el mundo en coloresWanna see the world in colors
Para sentirme cálido en el fríoSo I can feel warm in the cold
Y tal vez yo, tal vez yo, tal vez yoAnd maybe I, maybe I, maybe I
Como una dama, sé que me siento divinaAs a lady I, know that I feel divine
Quiero ser feliz con mi propio caminoI wanna be happy with my own path
Quiero ser bueno con los amigos que tengoI wanna be good to the friends that I have
Y cuando tenga un hogar, lo pagaré en efectivoAnd when I get a home, I'ma pay it in cash
Quiero darle a los gemelos todo lo que pidanI wanna give the twin anything that they ask
Quiero ir a Tokio, Roma y FranciaI wanna go to Tokyo, Rome and France
Y tendré un chofer dondequiera que aterriceAnd I'ma have a chauffeur wherever I land
Quiero emborracharme en una playa, en la arenaI wanna get drunk on a beach, in the sand
Y ganaré un Grammy con mis amigos de mierdaAnd I'ma get a Grammy with my motherfuckin' friends
Perdón por hablar demasiado malI'm sorry for talking down too much
Perdón, nunca confío en mi instinto (nunca confío en mi instinto)Sorry, I never trust my gut (I never trust my gut)
Perdón (perdón, perdón), siempre estoy hablando demasiadoI'm sorry (I'm sorry, sorry), I'm always runnin' my mouth too much
Perdón (perdón, perdón), empezaré a quererme lo suficiente, síI'm sorry (I'm sorry, sorry), I will start lovin' myself enough, yeah
Perdón por hablar demasiado altoI'm sorry for talking loud too much
Perdón, nunca confío en mi instintoSorry, I never trust my gut
Perdón, siempre dudo de mí mismo demasiadoI'm sorry, I'm always doubtin' myself too much
Perdón, empezaré a quererme lo suficiente, síI'm sorry, I will start lovin' myself enough, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de UMI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: