Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 337
Letra

Revelaciones

Revelations

La lluvia no cesa y las campanas suenan
やめない雨とともに鐘が鳴り
Yamenai ame to tomo ni kane ga nari

La gente lamenta sus abrumadores pensamientos
あふれる思いに人々は嘆く
afureru omoi ni hitobito wa nageku

Te lo mostraré
わたしが教えてあげるよ
watashi ga oshiete ageru yo

Ahora la puerta se ha abierto
今扉は開かれたの
ima tobira wa hirakareta no

Sí, solo eso
そうただそれだけのこと
sou tada sore dake no koto

Te lo he estado diciendo una y otra vez
ずっとずっと教えてあげてた
zutto zutto oshiete ageteta

Si esta voz hubiera sido escuchada
この声が届いていたら
kono koe ga todoite itara

Seguramente no tendríamos que repetirlo una y otra vez
きっと繰り返さなくて済んだのに
kitto kurikaesanakute sunda no ni

Te lo diré una y otra vez
何度だって話してあげる
nando datte hanashiteageru

Te haré reír una y otra vez
何度だって何度だって笑ってあげる
nando datte nando datte waratteageru

La gente tonta que olvidó creer
信じることを忘れた愚かな人
shinjiru koto wo wasureta orokana hito

Se dará cuenta al borde de la muerte
死の間際に気付くわ
shi no magiwa ni kidzuku wa

El significado de tener alas
翼を持つことの意味を
tsubasa wo motsu koto no imi wo

El tiempo pasa con nubes persistentes
晴れない雲とともに時が過ぎ
harenai kumo to tomo ni toki ga sugi

El miedo y la duda cubren a la gente
恐れと疑いが人々を覆う
osore to utagai ga hitobito wo oou

A pesar de habértelo enseñado
わたしが教えてあげたのに
watashi ga oshieteageta no ni

Cuando el viaje termine, todos nos encontraremos
旅が終わればみんなに会える
tabi ga owareba minna ni aeru

Sí, solo eso
そうただそれだけのこと
sou tada sore dake no koto

He estado escuchando todo el tiempo
ずっとずっと聞こえていた
zutto zutto kikoeteita

Si esa voz hubiera sido escuchada
あの声が届いていたら
ano koe ga todoite itara

Seguramente no tendríamos que repetirlo una y otra vez
きっと繰り返さなくて済んだのに
kitto kurikaesanakute sunda no ni

Seguiré repitiéndolo una y otra vez
何度だって繰り返していく
nando datte kurikaeshiteiku

Hasta que te des cuenta una y otra vez
何度だって何度だって気付くまでは
nando datte nando datte kidzuku made wa

Encerrado en mi jaula de pájaros
わたしの鳥かごに閉じ込めた
watashi no torikago ni tojikometa

Pobre de ti
可哀想なあなた
kawaisouna anata

Ahí están los fragmentos del tesoro
宝の欠片さあそこに
takara no kakera saa soko ni

Te lo he estado diciendo una y otra vez
ずっとずっと教えてあげてた
zutto zutto oshiete ageteta

Si esta voz hubiera sido escuchada
この声が届いていたら
kono koe ga todoite itara

Seguramente no tendríamos que repetirlo una y otra vez
ずっと繰り返さなくて済んだのに
zutto kurikaesanakute sunda no ni

Te lo diré una y otra vez
何度だって話してあげる
nando datte hanashiteageru

Te haré reír una y otra vez
何度だって何度だって笑ってあげる
nando datte nando datte waratteageru

Yo juzgaré tus pecados
あなたの罪をわたしが裁きましょう
anata no tsumi wo watashi ga sabakimashou

No podrás ocultar tu verdadero pecado
隠し通せはしないあなたの本当の罪を
kakushi toose wa shinai anata no hontou no tsumi wo

El viaje llega a su fin una vez más
旅はまた終わり
tabi wa mata owari

Lo que queda allí
そこに残るのは
soko ni nokoru no wa

Es solo la historia verdadera
真実の物語だけ
shinjitsu no monogatari dake


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Umineko no Naku Koro Ni y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección