Traducción generada automáticamente

Babel
Un Corazón
Babel
Babel
À quel moment avons-nous perdu le chemin ?¿En qué momento es que perdimos el camino?
À quel moment avons-nous cessé d'écouter ?¿En qué momento es que dejamos de escuchar?
À quel moment le cœur est-il devenu froid ?¿En qué momento el corazón se volvió frío?
Oh, notre Père, pardonne-nousOh, Padre nuestro, perdón
Oh, notre Père, pardonne-nousOh, Padre nuestro, perdón
Nous demandons grâce et miséricordePedimos gracia y misericordia
Que Ton Royaume vienne, interviensQue Tu Reino venga, intervén
En Toi, il y a grâce et miséricordeEn Ti hay gracia y misericordia
Aujourd'hui, les rachetés disent : Viens, Christ, viensHoy los redimidos dicen: Ven, Cristo ven
À quel moment avons-nous oublié le blessé ?¿En qué momento es que olvidamos al herido?
À quel moment avons-nous commencé à juger ?¿En qué momento es que empezamos a juzgar?
À quel moment avons-nous construit notre royaume ?¿En qué momento construimos nuestro reino?
Oh, notre Père, pardonne-nousOh, Padre nuestro, perdón
Oh, notre Père, pardonne-nousOh, Padre nuestro, perdón
Nous demandons grâce et miséricordePedimos gracia y misericordia
Que Ton Royaume vienne, interviensQue Tu Reino venga, intervén
En Toi, il y a grâce et miséricordeEn Ti hay gracia y misericordia
Aujourd'hui, les rachetés disent : Viens, Christ, viensHoy los redimidos dicen: Ven, Cristo ven
Où est l'esprit de Dieu ?Donde está el espíritu de Dios
Là, il y a libertéAhí hay libertad
Là, il y a libertéAhí hay libertad
On entend un réveilSe escucha un despertar
Dans tes siècles, dans ton égliseEn tus siglos, en tu iglesia
Allez, un mouvementVamos, un mover
Un mouvement, un réveilUn mover, un despertar
Quand Tu remplis le lieu, il y a libertéCuando llenas el lugar, hay libertad
Amen, amenAmen, amén
Un mouvement, un réveilUn mover, un despertar
Quand Tu prends Ta place, il y a guérisonCuando tomas tu lugar, hay sanidad
Combien y croient ?, oh¿Cuántos los creen?, oh
Un mouvement, un réveilUn mover, un despertar
Quand Tu remplis le lieu, il y a libertéCuando llenas el lugar, hay libertad
Oh, oh, il y a libertéOh, oh, hay libertad
Un mouvement, un réveilUn mover, un despertar
Quand Tu prends Ta place, il y a guérison, ouaisCuando tomas tu lugar, hay sanidad, yeah
Nous demandons grâce et miséricordePedimos gracia y misericordia
Que Ton Royaume vienne, interviensQue Tu Reino venga, intervén
En Toi, en Toi, il y a grâce et miséricordeEn ti, en ti hay gracia y misericordia
Aujourd'hui, les rachetés disent : ViensHoy los redimidos dicen: Ven
Chantons tous !¡Cantamos todos!
Un mouvement, un réveilUn mover, un despertar
Quand Tu remplis le lieu, il y a libertéCuando llenas el lugar, hay libertad
Il y a liberté, ohHay libertad, oh
Un mouvement, un réveilUn mover, un despertar
Quand Tu prends Ta place, il y a guérisonCuando tomas tu lugar, hay sanidad
Il y a guérison, guérisonHay sanidad, sanidad
Un mouvement, un réveilUn mover, un despertar
Quand Tu remplis le lieu, il y a liberté, oh, ohCuando llenas el lugar, hay libertad, oh, oh
Un mouvement, un réveilUn mover, un despertar
Quand Tu prends Ta place, il y a guérisonCuando tomas tu lugar, hay sanidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Un Corazón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: