Traducción generada automáticamente

Salmo 23 (part. Marco Barrientos)
Un Corazón
Psaume 23 (feat. Marco Barrientos)
Salmo 23 (part. Marco Barrientos)
J'ai tout, tu es tout ce dont j'ai besoinTengo todo, eres todo lo que necesito
Tu me conduis à l'endroit où j'ai trouvé du reposTú me llevas al lugar donde encontré descanso
Tu renouvelles mes forces, tu guides mes pasRenuevas mis fuerzas, tú guías mis pasos
Tu renouvelles mes forces, tu guides mes pasRenuevas mis fuerzas, tú guías mis pasos
Ton amour inépuisable estTu amor inagotable es
Ta bonté me poursuit, je te poursuisTu bondad me persigue, te persigo
À ta table, tu m'as donné une placeEn tu mesa me diste un lugar
Tu m'accueilles chez toi pour toujoursMe recibes en casa para siempre
Dans tes bras, chaque peur et chaque angoisse s'éteintEn tus brazos cada miedo y temor se apaga
Tu m'apprends à faire confiance quand ma foi faiblitTú me enseñas a confiar cuando mi fe desmaya
Tu renouvelles mes forces, tu guides mes pasRenuevas mis fuerzas, tú guías mis pasos
Dans tes bras, chaque peur et chaque angoisse s'éteintEn tus brazos cada miedo y temor se apagan
Tu m'apprends à faire confiance quand ma foi faiblitTú me enseñas a confiar cuando mi fe desmaya
Tu renouvelles mes forces, tu guides mes pasRenuevas mis fuerzas, tú guías mis pasos
Ton amour inépuisable estTu amor inagotable es
Ta bonté me poursuit, je te poursuisTu bondad me persigue, te persigo
À ta table, tu m'as donné une placeEn tu mesa me diste un lugar
Tu m'accueilles chez toi pour toujoursMe recibes en casa para siempre
Ton amour inépuisable estTu amor inagotable es
Ta bonté me poursuit, je te poursuisTu bondad me persigue, te persigo
À ta table, tu m'as donné une placeEn tu mesa me diste un lugar
Tu m'accueilles chez toi pour toujoursMe recibes en casa para siempre
Même si je traverse la vallée de l'ombre et de la mortAunque pase por el valle de la sombra y muerte
Je n'ai plus peur, je fais confianceYa no temo, yo confío
Tu es avec moiTú estás conmigo
Et si je tombe ou me perdsY si caigo o me pierdo
Tu viens me chercherVienes a buscarme
Tu ne m'oublies pas et tu me trouvesNo me olvidas y me encuentras
Et tu ne renonces jamaisY nunca te rindes
Ton amour inépuisable estTu amor inagotable es
Ta bonté me poursuit, je te poursuisTu bondad me persigue, te persigo
À ta table, tu m'as donné une placeEn tu mesa me diste un lugar
Tu m'accueilles chez toi pour toujoursMe recibes en casa para siempre
Ton amour inépuisable estTu amor inagotable es
Ta bonté me poursuit, je te poursuisTu bondad me persigue, te persigo
À ta table, tu m'as donné une placeEn tu mesa me diste un lugar
Tu m'accueilles chez toi pour toujoursMe recibes en casa para siempre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Un Corazón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: