Traducción generada automáticamente

Viene El Día (part. Paula Prieto)
Un Corazón
Le Jour Vient (feat. Paula Prieto)
Viene El Día (part. Paula Prieto)
Le jour vientViene el día
Où chaque grande montagneDonde cada gran montaña
Va vouloir s'incliner en te voyant chevaucherVa a querer postrarse al verte cabalgar
Le jour vientViene el día
Où la vallée la plus profondeEn que el valle más profundo
Va sauter pour pouvoir te contemplerVa a saltar para poderte contemplar
Le jour vientViene el día
De Jésus, le SeigneurDe Jesús, el Señor
Le jour vientViene el día
De Jésus, mon SeigneurDe Jesús, mi Señor
Qui aurait cruQuién diría
Que ce cœur briséQue este roto corazón
Renaîtra en désirant le même SauveurVolverá anhelando el mismo Salvador
En ce jourEn ese día
Rendu juste par la foiHecho justo por la fe
Prends-moi par la main, je voleraiTomado de su mano volaré
Le jour vientViene el día
De Jésus, le SeigneurDe Jesús, el Señor
Le jour vientViene el día
De Jésus, mon SeigneurDe Jesús, mi Señor
Et comme le Soleil, dans les nuages, il reviendraY como el Sol, en las nubes, volverá
Mon cœur, pour toujours, adoreraMi corazón, para siempre, adorará
Ta création veut te voir revenirTu creación quiere verte regresar
Sans plus de douleur, dans ses bras, je vais êtreSin más dolor, en sus brazos, voy a estar
Le jour vientViene el día
Que Jésus a promisQue Jesús prometió
Le jour vientViene el día
Où je vais voir JésusQue a Jesús voy a ver




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Un Corazón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: