Traducción generada automáticamente

Walker
Uncle Earl
Caminante
Walker
Niño pequeño, pon tus pies en el suelo,Little boy, put your feet to the ground,
No mires atrás, no te des la vuelta,Don't look back, don't turn around,
No tienes padreAin't got no father
Y no tienes madre,And you ain't got no mother,
Mejor mantener un pie delante del otroBetter keep one foot in front of the other
¿Quién te va a llamar?Who's gonna call you
¿Quién te va a alimentar?Who's gonna feed you
¿Quién te va a amar?Who's gonna love you
Mejor mantener un pie delante del otroBetter keep one foot in front of the other
Niño pequeño, no tienes hogar,Little boy, ain't got no home,
No tienes un lugar para llamar tu propio.Got no place to call your own.
Tíos y tías, son demasiado pobres,Aunts and uncles, they're too poor,
Te dejan parado afuera de la puertaLeave you standing outside the door
¿Quién te va a llamar?Who's gonna call you
¿Quién te va a vestir?Who's gonna clothe you
¿Quién te va a abrazar?Who's gonna hold you
Mejor mantener un pie delante del otroBetter keep one foot in front of the other
Niño pequeño, has llegado tan lejos,Little boy, you've gone so far,
Los pies están cansados y adoloridos.Little feet are tired and sore.
Comiste todo tu panAte all your bread
Y te comiste toda tu mielAnd you ate all your honey
Mejor que las manos te hagan ganar algo de dineroLittle hands better make you some money
¿Quién te va a llamar?Who's gonna call you
¿Quién te va a llevar?Who's gonna take you
¿Quién te va a conocer?Who's gonna know you
Mejor mantener un pie delante del otroBetter keep one foot in front of the other



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uncle Earl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: