Traducción generada automáticamente

My Epitaph
Uncle Earl
Mi Epitafio
My Epitaph
Cuando me vaya de esta vida, déjame ir en pazWhen I go from this life, let me go in peace
No quiero tu mármol en mi cabeza y piesDon't want your marble at my head and feet
No te reúnas a mi alrededor solo para llorar y gemirDon't gather round me oh just to weep and moan
A donde voy, no estaré soloWhere that I'm going I won't be alone
Las flores que me des, por favor dámelas hoyThe flowers you give, please give them today
No desperdicies su belleza en arcilla fría e inerteDon't waste their beauty on cold lifeless clay
Una rosa con amor podría hacer tanto bienOne rose with love could do so much good
Y creo que todos la darían si tan solo entendieranAnd I think all would give it if they just understood
Dios da la vida libremente, luego la quitaNow God gives life freely, then he takes away
Lo que hagamos por los demás, hagámoslo hoyWhat we do for eachother let us do it today
Pues no tenemos la promesa de que mañana llegaráFor we have no promise that tomorrow will come
No cantes mis alabanzas, Señor, después de que me haya idoDon't sing my praises lord after I'm gone
Cuando la vida se haya ido, ya no seré yoWhen life has departed it's not me any more
Solo una forma que ha sufrido, un corazón aún adoloridoJust a form that has suffered, A still heart that was sore
Pues el alma que ha florecido, ya no te necesita másFor the soul that has blossomed, it don't need you anymore
Así que déjala libremente hacia el siempre de DiosSo let it freely to God's evermore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uncle Earl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: