Traducción generada automáticamente

Smile
Uncle Kracker
Sourire
Smile
Tu es mieux que le meilleurYou're better then the best
J'ai de la chance de rester dans ta lumièreI'm lucky just to linger in your light
Plus cool que le côté frais de mon oreiller, c'est çaCooler then the flip side of my pillow, that's right
Complètement inconscientCompletely unaware
Rien ne peut se comparer à l'endroit où tu m'envoies,Nothing can compare to where you send me,
Me fait savoir que tout va bien, ouais tout va bienLets me know that it's ok, yeah it's ok
Et les moments où mes bons moments commencent à s'estomperAnd the moments where my good times start to fade
Tu me fais sourire comme le soleilYou make me smile like the sun
Tomber du lit, chanter comme un oiseauFall out of bed, sing like bird
Étourdi dans ma tête, tourner comme un disqueDizzy in my head, spin like a record
Fou un dimanche soirCrazy on a Sunday night
Tu me fais danser comme un idiotYou make me dance like a fool
Oublier comment respirerForget how to breathe
Briller comme de l'or, bourdonner comme une abeilleShine like gold, buzz like a bee
Juste l'idée de toi peut me rendre fouJust the thought of you can drive me wild
Ohh, tu me fais sourireOhh, you make me smile
Même quand tu es partieEven when you're gone
D'une manière ou d'une autre, tu reviensSomehow you come along
Comme une fleur qui pousse à travers une fissure sur le trottoir et comme çaJust like a flower poking through sidewalk crack and just like that
Tu voles la pluie et comme çaYou steal away the rain and just like that
Tu me fais sourire comme le soleilYou make me smile like the sun
Tomber du lit, chanter comme un oiseauFall out of bed, sing like bird
Étourdi dans ma tête, tourner comme un disqueDizzy in my head, spin like a record
Fou un dimanche soirCrazy on a Sunday night
Tu me fais danser comme un idiotYou make me dance like a fool
Oublier comment respirerForget how to breathe
Briller comme de l'or, bourdonner comme une abeilleShine like gold, buzz like a bee
Juste l'idée de toi peut me rendre fouJust the thought of you can drive me wild
Ohh, tu me fais sourireOhh, you make me smile
Je ne sais pas comment j'ai vécu sans toiDon't know how I lived without you
Parce qu'à chaque fois que je suis près de toiCuz every time that I get around you
Je vois le meilleur de moi dans tes yeuxI see the best of me inside your eyes
Tu me fais sourireYou make me smile
Tu me fais danser comme un idiotYou make me dance like a fool
Oublier comment respirerForget how to breathe
Briller comme de l'or, bourdonner comme une abeilleShine like gold, buzz like a bee
Juste l'idée de toi peut me rendre fouJust the thought of you can drive me wild
Tu me fais sourire comme le soleilYou make me smile like the sun
Tomber du lit, chanter comme un oiseauFall out of bed, sing like bird
Étourdi dans ma tête, tourner comme un disqueDizzy in my head, spin like a record
Fou un dimanche soirCrazy on a Sunday night
Tu me fais danser comme un idiotYou make me dance like a fool
Oublier comment respirerForget how to breathe
Briller comme de l'or, bourdonner comme une abeilleShine like gold, buzz like a bee
Juste l'idée de toi peut me rendre fouJust the thought of you can drive me wild
Ohh, tu me fais sourireOhh, you make me smile




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uncle Kracker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: