Traducción generada automáticamente

My Girlfriend
Uncle Kracker
Mi Novia
My Girlfriend
Hey mamá y papá, no sé por dónde empezar.Hey mom and dad, I don't know where to start.
Odio dar la noticia, pero tengo el corazón roto.I hate to break the news, but I got a broken heart.
Esa dulce sureña, que conocí en TennesseeThat sweet southern belle, that I met in Tennessee
Tiene un chupetón en el cuello y no es de mí.Got a hickey on her neck and it ain't from me.
Parece que hay alguien especial que ha estado viendo en el gimnasio,Seems there's someone special she's been meeting at the gym,
pero lo loco de todo esto es que esa persona no es un hombre.but the crazy thing about it, is that someone's not a him.
[Estribillo][Chorus]
Mi novia ahora tiene una novia.My girlfriend's got a girlfriend now.
Estaba bien por un momento, ahora me está deprimiendo.It was cool for a minute, now its bringing me down.
La gente habla de esto por toda la ciudad.People talkin' bout it all over this town.
Mi novia ahora tiene una novia.My girlfriend's got a girlfriend now.
Todos mis amigos dicen que solo está pasando por una faseAll my friends say, she's just going through a phase
y le creí cuando dijo que solo necesitaba un poco de espacio.and I believed her when she said I just need a little space
Pero luego encontré fotos en su teléfono celular,But then I found pictures on her cellular phone,
de ellas haciendo cosas cuando yo no estaba en casa.of them doing things, when I wasn't home
Me golpeó como un ladrillo, supongo que debería haber visto las señalesIt hit me like a brick, I guess I should have seen the signs
Esto era más que solo una amiga y una botella de vino.This was more than just a friend and a bottle of wine.
[Estribillo][Chorus]
Mi novia ahora tiene una novia.My girlfriend's got a girlfriend now.
Estaba bien por un momento, ahora me está deprimiendo.It was cool for a minute, now its bringing me down.
La gente habla de esto por toda la ciudad.People talkin' bout it all over this town.
Mi novia ahora tiene una novia.My girlfriend's got a girlfriend now.
Sí mamá y papá, realmente no queda mucho por decirYeah mom and dad, really nothing left to say
Me aseguraré de mantenerlos informados si ella vuelve por aquíI'll be sure to keep you posted if she swings it back this way
Supongo que no estoy tan triste como creen que podría estarI guess I'm not as sad as you think I might be
Lo que me enoja es que no me invitaron.The part that makes me mad is that they didn't invite me.
[Estribillo][Chorus]
Mi novia ahora tiene una novia.My girlfriend's got a girlfriend now.
Estaba bien por un momento, ahora me está deprimiendo.It was cool for a minute, now its bringing me down.
La gente habla de esto por toda la ciudad.People talkin' bout it all over this town.
Mi novia ahora tiene una novia.My girlfriend's got a girlfriend now.
Mi novia ahora tiene una novia.My girlfriend's got a girlfriend now.
Mi novia ahora tiene una novia.My girlfriend's got a girlfriend now.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uncle Kracker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: