Traducción generada automáticamente

Rap Up 2025
Uncle Murda
Resumen Rap 2025
Rap Up 2025
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 110, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
OhOh
Nuevo podcast en caminoNew podcast alert
Yo y Tony YayoMe and Tony Yayo
El Show del Reporte RealThe Real Report Show
El ValiumThe Valium
Oh, vamos por esa lanaOh, we get to that bag
VamosLet's go
Feliz Año NuevoHappy New Year
Es la unidadIt's the unit
Diddy le ganó a RicoDiddy beat that Rico
Diddy tuvo suerte de que no pudieron probarloDiddy lucky they couldn't prove it
Pero la fiscalía aún acusó a Diddy de prostituciónBut the prosecution still charged Diddy with prostitution
Le dieron 4 años por CassieHe got 4 years because of Cassie
Esa era su principal chica, le gustaban esas locurasThat was his main bitch, she enjoyed them freak offs
Estas perras no valen nadaThese bitches ain't shit
Cuando testificó, escuchamos demasiadas cosas extrañasWhen she testified we heard too much extra shit
Le gusta frotar el semen de otros tipos en su pecho y esoHe like rubbing other niggas semen on his chest and shit
Hay que decir pausa, hermano, eso suena asquerosoGotta say pause man, that shit sound nasty as fuck
Tenía una máscara en la habitaciónHe had a mask on in the room
Viendo a Cassie ser cogidaWatching Cassie get fucked
Alguien dígale a Diddy que eso no está bien, DiddySomebody tell Diddy that's a no Diddy
El abogado de Jay-Z dijo que Jay-Z apenas conoce a DiddyJay-Z lawyer said Jay-Z barely know Diddy
Sé que el tiempo en la cárcel lo está estresandoI know that jail time stressing him
Luego salió ese documental en Netflix llamado El Ajuste de CuentasThen that documentary dropped on Netflix called The Reckoning
Cuando escuchó que salió, probablemente se cayó al sueloWhen he heard that shit drop he probably dropped to the ground
50 es la definición de patear a un tipo cuando está en el suelo50 the definition of kick a nigga while he down
El documental fue diabólicoDocumentary was diabolical
Te arruinóIt ruined you
Intentan decir que hiciste que Biggie pagara su propio funeralThey try to say you made Biggie pay for his own funeral
Lil' Rod ya no quiere salir de fiesta con PuffLil' Rod don't want to party with Puff no more
Dijo que solía despertarse después de la fiesta sintiéndose adoloridoHe said he used to wake up after the party feeling sore
Es una locura, hermano, demasiadas cosas suciasShit crazy man, too much messy stuff
Dijo que solía despertarse al lado de chicas o al lado de PuffHe said he used to wake up next to girls or next to Puff
Parecía que disfrutaba de toda esa cosa gaySounded like he enjoyed all of that gay shit
Si Puff le hubiera pagado, hermano, no iba a decir nadaIf Puff would've paid him man he wasn't gonna say shit
Te ayudó a terminar el álbumHe helped you get the album done
Lo terminaron, solo tenías que pagarleY'all finished it, all you had to do was pay him
Y podrías haber seguido dándoleAnd you could've kept hitting it
Créeme, no iba a decir nadaTrust me he wasn't gonna say a thing
El documental de 50 tuvo más números que Stranger Things50 documentary did more number than Stranger Things
Porque ese tipo Diddy estaba haciendo cosas rarasCause that nigga Diddy was doing stranger shit
Jugando con el trasero de otros tipos como si estuviera bien y esoPlaying with other niggas booty like it's okay and shit
Cassie también está siendo demandadaCassie out here getting sued too
Por una trabajadora sexual a la que le dio su ETSBy a sex worker that she gave her STD to
Si él lo tiene, tú lo tienesIf he got it, you got it
Puff lo tiene, son unos asquerososPuff got it, y'all nasty
Realmente pensé que eras inocente, pero no, CassieI really thought you was innocent but you not Cassie
Locura, locura, eso es locuraCrazy, crazy, shit crazy
Locura, locura, eso es locuraCrazy, crazy, shit crazy
Soy parte de las festividades junto con MariahI'm part of the holidays along with Mariah
Qué coincidencia, hice una canción con MariahWhat a coincidence, I did a song on Mariah
Ustedes escucharon lo que pasó, saben lo que pasóY'all heard what happened, y'all know what happened
Pero no les importa, aún quieren que hable de eso cada añoBut y'all don't care, y'all still want me to talk about the shit every year
Soy parte de las festividades junto con MariahI'm part of the holidays along with Mariah
Cada año, alrededor de esta época, ambos estamos en llamasEvery year, around this time we both be on fire
No puedo hacer nada más que reconocerI can't do anything but acknowledge
Que es una mujerThat is a woman
Que la queremosThat we want them
Que no crees en ellaThat you don't believe in
Que es una mujerThat is a woman
Los tipos llaman a Young Thug un soplón, y es toda su culpaNiggas callin' Young Thug a snitch, and it's all his fault
Aunque lo que dijo en esa comisaría se usa en la corteEven though what he said in that precinct, that get used in court
Ahora se siente como Gunna, incómodo como el infiernoNow he feelin' like Gunna, awkward as fuck
No está rapeando, estaba en esa comisaría hablando demasiadoHe ain't rappin', he was in that precinct talkin' too much
Les digo, lo que quieran, solo manténganlo en secretoI tell y'all, whatever y'all want, just keep it on the low
Eso es lo que dijiste en la comisaría antes de que te dejaran irThat's what you said in the precinct before they let you go
Hermano, escuchaste a Zach Worms, pero solo no le digas al mundoMan, you heard Zach Worms, but just don't tell the world
Luego le diste tu número a esa detective, chicaThen you gave your number to that detective, girl
Admitió que hizo mal, estaba ahí como yo en el podcast con DJ VladHe admitted he did bad, he was in there like me on the podcast with DJ Vlad
Hermano, deja que tu abogado hable, no se supone que hablesNigga, let your lawyer talk, you ain't supposed to speak
Luego de eso, todas tus llamadas de teléfono en la cárcel se filtraronThen after that, all your jail phone calls got leaked
Los tipos dijeron que Gucci se está ablandando, eso fue graciosoNiggas said Gucci gettin' soft, that shit was funny
Dijeron que los Migos y el Ram no están haciendo dinero para QCSaid the Migos and the Ram, they ain't makin' QC no money
Young Thug estaba hablando de almohadas en esa llamadaYoung thug was pillow-talkin' on that jack
Incluso le dijo a Mariah que P de QC es un ratónHe even told Mariah that P from QC a rat
Es una locura, me quedé en shock cuando escuché esoShit, I was in shock when I heard that
Luego, el otro día, 21 Savage lo confirmóThen the other day, 21 Savage confirmed that
Dijo que le dijo a P que hizo mal en su caraHe said he told P he did bad to his face
P, es hora de que hables y hables sobre el casoP, it's time for you to speak up and talk about the case
Thug incluso habló sobre Lil Baby siendo estafadoThug even talked about Lil Baby gettin' jerked
Y P de QC hizo eso, fue un trabajo asquerosoAnd P from QC did that, that was nasty work
Thug, hablaste demasiado, amigoThug, you did a whole lot of talkin', buddy
Incluso le dijiste a tu chica que crees que GloRilla es feaYou even told your girl that you think GloRilla ugly
Se disculpó con ella, pero fue falsoHe apologised to her, but it was fake
Incluso habló sobre Lil Durk, Future y Drake (y Kendrick)He even talked about Lil Durk, Future, and Drake (and Kendrick)
Fue a Big Bang Summer, trató de arreglarloHe went on Big Bang Summer, tried to fix it up
Lil Baby estaba ignorando sus llamadas y no contestabaLil Baby was ignoring his calls and not pickin' up
A la mierda tu respeto, hablas demasiadoFuck your respect, you talk too much
Podrías hacer que lo acusen a élYou might get him indicted next
Honestamente, Gunna, Young Thug, suena como si te extrañaraHonestly, Gunna, young thug, sound like he miss you
Incluso él y YFN Lucci, terminaron sus problemasEven him and YFN Lucci, deaded they issues
Cosas reales, respeto lo que hicieron, pero no vamos a terminar nada si tipos dispararon a la casa de mi mamáReal shit, I respect what they did, but we ain't deading shit if niggas shot up my momma crib
Ahora están haciendo entrevistas, respetándose mutuamenteNow they doin' interviews, respectin' each other
YSL Woody enojado porque tienen un récord juntosYSL Woody mad they got a record together
Big Bang básicamente le dijo a 21 SavageBig Bang basically told 21 Savage
Si Gunna hubiera hecho lo que Thug hizo, ustedes no dirían que él soplóIf Gunna did what Thug did, y'all wouldn't say he ratted
Y eso es hablar en serio, hermano, esto es tristeAnd that's real talk, nigga, this shit sad
Ahora dicen que a la mierda las calles, porque Young Thug hizo malNow they sayin' fuck the streets, cause Young Thug did bad
Si un tipo hizo mal, no es bueno, eso es lo que piensoIf a nigga did bad, he no good, that's what I be thinkin'
Pero cuando se trata de Young Thug, es política elegidaBut when it come to Young Thug, it's elected politickin'
Están moviendo el arco para ayudar a Young ThugThey movin' the goalpost to help Young Thug
Si Gunna no es bueno, hermano, tampoco lo es Young ThugIf Gunna ain't no good, nigga, neither is young thug
Están tratando de cambiar la narrativa sobre otra cosaThey tryna flip the narrative on some other shit
Todos son responsables de hacer cosas de cobardesEverybody get held accountable for doin' some sucker shit
No puedes decir que a la mierda las calles después de que te criaronCan't say fuck the streets after it raised you
Los tipos rapearon sobre eso, mira todo el dinero que te hizoNiggas rapped about it, look at all the money it made you
Está bien, no más hablar de drogas, hablando de disparar cosasOkay, no more drug talkin', talkin' about shootin' shit
Tratando de rapear sobre ir a la escuela y comer frutas y esoTryna rap about goin' to school and eatin' fruits and shit
Eso es lo que dijo Lil Boosie y estoy de acuerdo con esoThat's what Lil Boosie said and I agree with it
Adelante, haz un nuevo álbum y no incluyas las calles en élGo ahead and make a new album and not put the streets in it
Sé que no va a pasar, hermano, imagina esoI know it's not gon' happen, nigga, picture that
Solo están tratando de conseguir esa colaboración de Gunna para traer de vuelta su ciudadY'all just tryna get that Gunna feature to bring y'all city back
Pregunta a TI, decir que a la mierda las calles es mala gramáticaAsk TI, sayin' fuck the streets is bad grammar
Los tipos aquí llamándolos RatlantaNiggas out here callin' y'all niggas Ratlanta
Maldita seaDamn
Locura, locura, eso es locuraCrazy, crazy, shit crazy
Locura, locura, eso es locuraCrazy, crazy, shit crazy
Soy parte de las festividades junto con MariahI'm part of the holidays along with Mariah
Qué coincidencia, hice una canción con MariahWhat a coincidence, I did a song on Mariah
Ustedes escucharon lo que pasó, saben lo que pasóY'all heard what happened, y'all know what happened
Pero no les importa, aún quieren que hable de eso cada añoBut y'all don't care, y'all still want me to talk about the shit every year
Soy parte de las festividades junto con MariahI'm part of the holidays along with Mariah
Cada año, alrededor de esta época, ambos estamos en llamasEvery year, around this time we both be on fire
Baby, baby, baby, baby, babyBaby, baby, baby, baby, baby
Soy parte de las festividades junto con MariahI'm part of the holidays along with Mariah
Está bien, dejemos de hablar secretosOkay, let's stop talkin' secrets
Qué coincidencia, hice una canción con MariahWhat a coincidence, I did a song with Mariah
Baby, baby, baby, baby, babyBaby, baby, baby, baby, baby
Locura, locura, eso es locuraCrazy, crazy, shit crazy
Baby, baby, baby, baby, babyBaby, baby, baby, baby, baby
Ustedes escucharon lo que pasó, saben lo queY'all heard what happened, y'all know what
Pasó, pero no les importaHappened, but y'all don't care
Irv Gotti, falleció, pero soy G-UnitIrv Gotti, passed away, but I'm G-Unit
No puedo decir nada bonito, 50 va a preguntar, ¿qué estás haciendo? (¿Qué dijo?)Can't say nuttin' nice, 50 gon' be like, what you doin'? (What he say?)
Imagínate que digo que solo estoy rindiendo mis respetosPicture me sayin' that I'm just payin' my respects
Él va a decir: No más giras, no más jets privadosHe gon' be like: No more tours, no more private jets
Y honestamente, tengo que sentirloAnd honestly, I gotta feel him
Irv solía andar con esos tipos que intentaron matarloIrv used to hang around them niggas that tried to kill him
No se puede esperar que 50 muestre simpatíaCan't expect 50 to show no sympathy
Si fuera al revés, Irv no tendría la misma energíaIf it was the other way around, Irv ain't have the same energy
Mientras tanto, Ja Rule tiene un montón de armas, un montón de cargadoresMeanwhile, Ja Rule got a hundred guns, hundred clips
Le dieron un puñetazo en la cara en el Barclays y no hizo nada (jaja)Got punched in the face at the Barclays ain't do shit (haha)
Iba camino al escenario cuando lo golpearonHe was on his way to the stage when he got snuffed
Sucedió tan rápido que Fat Joe no pudo detenerlo (no pudo)It happened so fast, Fat Joe couldn't break it up (he couldn't)
Sabes que ese video que vieron fue después de que lo noquearon y se levantó del suelo (Dios mío)You know that lil' video y'all saw was after he got knocked out and got up off the floor (God damn)
Primero intentó decir que Tasha K estaba mintiendoFirst he tried to say Tasha K was cappin'
Luego tuvo que salir y contar la verdad sobre lo que pasóThen he had to come out and tell the truth about what happened
Pero a nadie le importa lo que Ja Rule tenga que decirBut nobody care what Ja Rule got to say
Es un ejemplo de que nada supera a un Jet 2 HolidayHe an example of a nothin' beats a Jet 2 Holiday
Descubrí que Summer Walker es una locaFound out Summer Walker a crazy bitch
No tiene vergüenza en acostarse con tipos que están en relacionesShe ain't got no shame in fuckin' niggas that's in relationships
Eso es lo que dijo, solo lo repitoThat's what she said, I'm just repeatin' it
Está aquí acostándose con tipos por dinero como si lo necesitaraShe out here fuckin' niggas for money like she in need of it
Es demasiado exitosa para actuar como una putaShe too successful to be actin' like a slut
Le dijo a Rich the Kid que guardara su número bajo Pizza HutTold Rich the kid to save her number under Pizza Hut
No podía creer esoI couldn't believe that shit
Espero que Summer Walker sepa que un día sus hijos van a ver esoHope Summer Walker know one day her kids is gon' see that shit
Tan irrespetuoso, perdona mis modalesSo disrespectful, pardon my manners
Acabo de descubrir que Karrueche está saliendo con Deion SandersJust found out Karrueche gettin' fucked by Deion Sanders
Cardi B y Nicki peleando, diciendo un montón de cosasCardi B and Nicki beefin', poppin' a lot of shit
Irrespetuosas, tienen que aprender a dejar a los niños fuera de esoDisrespectful, they gotta learn to lead the kids out of it
Todo este año, Nicki ha estado volviéndose viralThis whole year though, Nicki been goin' viral
No estaba mordiendo su lengua por nadie si no le gustabaWasn't bitin' her tongue for nobody if she ain't like it
Sabes cuando las chicas se enojan, no les importaYou know when girls get mad, they don't give a damn
Puso fotos graciosas de Jay-Z en InstagramShe put funny pictures up of Jay-Z on Instagram
Y acaba de borrar su InstagramAnd she just deleted her Instagram
Por apoyar a Donald TrumpFor supportin' Donald Trump
Perdió como 10 millones de fansShe had lost like 10 million fans
Incluso se metió con SZA, mi cantante favoritaShe even picked on SZA, my favourite singer
Ella ni siquiera molesta a nadie, Nicki, ¿por qué la descalificas?She don't even bother nobody, Nicki, why you diss her?
A Nicki no le importa si la gente la pinta como la villanaNicki don't care if people paintin' her as the villain
Aún salió de gira y ganó 108 millonesShe still went on tour and made 108 million
Stefon Diggs y Cardi B tuvieron un bebéStefon Diggs and Cardi B had a baby
Él también embarazó a otras tres chicas, está locoHe got three other bitches pregnant too, he crazy
Bebé tras bebé, ahora esto no puede ser realBaby after baby, now this shit can't be real
Lo atraparon en el barco dándole pastillas rosas a tres chicasHe got caught on the boat givin' three bitches pink pills
Sé que Offset está estresado, ese tipo no puede estar felizI know Offset stressed that nigga can't be happy
Ella realmente tuvo un bebé mientras estaban casadosShe really had a baby on you while y'all was still married
Firma esos papeles de divorcio y termina con esoSign them divorce papers and get it done with
Deja de intentar sacar dinero de ella con cosas de vagosStop tryin' to get money out of her on some bum shit
Lil Meech estresado, ¿sabes cuánto dinero perdió?Lil Meech stressed, know how much money he lost?
Después de que Big Meech se tomó esa foto con Rick RossAfter Big Meech went and took that picture with Rick Ross
Me preguntaba cómo 50 lo manejaríaI was wonderin' how 50 gon' handle it
Oh, no más show de BMF, ese tipo lo cancelóOh, no more BMF show, that nigga cancelled it
Luego empezaron a decir que Big Meech es un ratónThen they started sayin' that Big Meech is a rat
Es una locura, solo Tammy y Cuffy pueden hablar de esoCrazy, only Tammy and Cuffy can speak on that
Desde que tomaste esa foto, nada ha sido igualEver since you took that picture, nothin' been the same
¿Cómo no sabías que ese tipo Rick Ross era un perdedor?How you ain't know that Rick Ross nigga was a lame?
Vamos, hermano, el oficial Ricky es un payasoCome on, man, Officer Ricky a bozo
Ese tipo es un cobarde, intenta usar a 50 para promociónThat nigga pussy, he be tryin' to use 50 for promo
Ese tipo hace cualquier cosa para volverse viral, nunca me sorprendeThat nigga do whatever to go viral I'm never surprised
Jim Jones le dijo a Joe y Jada que es mejor que NasJim Jones told Joe and Jada he better than Nas
Dijo que tuvo más entradas en Billboard que Nas tambiénSaid he had more billboard entries than Nas too
La prueba del detector de mentiras determinó que eso no era cierto (vamos, hermano)The lie detector test determined that was not true (come on, man)
Él tiene más pulgadas en Billboard que yo, sin embargoHe got more billboard inches than me though
Pero no estoy aquí diciendo que soy mejor que Jay-Z, hermanoBut I ain't out here sayin' that I'm better than Jay-Z, bro
Y dijiste que mi hermano Yayo está quebrado, no lo estáAnd you said my nigga Yayo broke, he not though
Estuve con él comiendo pato ahumado en MarruecosI was just with him eatin' smoked duck in Morocco
Tuve Escargot con los pancakes de caviarHad Escargot with the caviar pancakes
Hay todo tipo de comidas exóticas en el plato de mi amigoIt be all type of exotic foods my man plate
Locura, locura, eso es locuraCrazy, crazy, shit crazy
Locura, locura, eso es locuraCrazy, crazy, shit crazy
Soy parte de las festividades junto con MariahI'm part of the holidays along with Mariah
Qué coincidencia, hice una canción con MariahWhat a coincidence, I did a song on Mariah
Ustedes escucharon lo que pasó, saben lo que pasóY'all heard what happened, y'all know what happened
Pero no les importa, aún quieren que hable de eso cada añoBut y'all don't care, y'all still want me to talk about the shit every year
Soy parte de las festividades junto con MariahI'm part of the holidays along with Mariah
Cada año, alrededor de esta época, ambos estamos en llamasEvery year, around this time we both be on fire
50 contra todo el podcast, hablemos de eso50 vs the whole podcast, let's rap about it
Llamamos a algunos tipos okupas y a MaynardWe called some niggas squatters and Maynard
Maynard puso una foto de 50 con el cabello rizadoMaynard put a curly hair picture of 50 up
Luego el tipo Jim Jones, que estaba bajo perfil, llamó a 50Then the nigga Jim Jones layin' low called 50 up
Oh, tenía mucho que decir, no podía esperar para desahogarseOh, he had a lot to say, he couldn't wait to vent
Le estaba contando a 50 cómo el tipo Jim Jones está de alquilerHe was tellin' 50 how the nigga Jim Jones on rent
Oh, grabaron esa cosa, ustedes lo escucharon decirOh, they recorded that shit, y'all heard him sayin'
Pusieron a Jimmy en un aprieto, se vio obligado a sudarThey put Jimmy in a tight spot, he was forced to pant
Luego sacaron un freestyle todos ellosThen they put a freestyle out all four of them
La de Fab fue astuta, pero ahora 50 lo ignoraFab shit was slick, but right now 50 ignorin' him
Si responde, podría estar en esa canción con élIf he do respond, I might be on that song with him
Dile a un ingeniero que me meta cuando termine de grabar con élTell an engineer to punch me in when he done recordin' him
Maldita sea, papá sigue quebrado, Jay debería ayudarDamn, Dad still broke, Jay should help out
El año pasado fueron sus dientes, este año él y Kim se pelearonLast year it was his teeth, this year him and Kim fell out
Estaba en el Breakfast Club, Charlamagne le dijo que estaba quebradoHe was on the Breakfast Club, Charlamagne called him broke
Empezaron a pelear, puedes decir que no le gustó la bromaThey start arguin', you can tell he ain't like the joke
Ese tipo le dijo a Charlamagne que no es un hombreThat nigga told Charlamagne he not a man
Sacó a colación la vez que le dieron un puñetazo en la cara y salió corriendoHe brought up the time, he got punched in the face and ran
Maldita sea, siempre yendo allí, comenzando problemasDamn, always goin' up there, startin' shit
Me sorprende que sus dientes no se cayeran durante la peleaI'm surprised his teeth ain't fall out during the argument
Bobby estaba en Minnesota, tuvo una pelea bajaBobby was in Minnesota, he had a low fight
Sí, los tipos lo atacaron, pero él se defendió, está bienYeah, niggas jumped him, but he fought back, he alright
Bobby lanzó el primer golpe, démosle sus floresBobby threw the first punch, let's give him his flowers
Luego recuperó su paz en menos de 24 horasThen he got his peace back in less than 24 hours
Max B salió, French fue a recogerloMax B came home, French went to pick him up
Le compró algunas joyas, luego fueron a arruinar la ciudadGot him some jewellery, then they went to go fuck the city up
Oh, la ola ha vuelto, Max está de vuelta en su juegoOh, the wave is back, Max back in his bag
Todos estaban en la fiesta de bienvenida que tuvoEverybody was at the welcome home party that he had
No hay amigos en esta cosa del rap, solo siendo realAin't no friends in this rap shit, I'm just bein' real
Los tipos mostrando amor a Max B a pesar de cómo se siente JimmyNiggas showin' Max B love despite how Jimmy feel
Después de 20 años, sigue siendo relevanteAfter 20-some years, he's still relevant
Pero las calles dicen que quieren que saques algo mejorBut the streets sayin' they want you to put out some better shit
3K Flock, hermano, tiene 30 años3K Flock, man, he got 30 years
Me enojé cuando escuché eso, me dolióI was mad when I heard that shit, that shit hurt my ass
Mira, no sé lo que hizo o no hizoLook, I don't know what he did or didn't do
Solo me siento mal por él, es joven, solo tiene 22I just feel bad for him, he young, he only 22
Prize de los Fugees, tiene que cumplir 14 añosPrize from the Fugees, gotta do 14 years
Por un escándalo gubernamental, pero a nadie le importaFor some government scandal shit, but nobody cares
Era el menos popular del grupoHe was the least popular man by the whole group
El cabello largo y el amplio paladar era todo lo que le importaba, esa es la verdadLong hair and wide cleft was all he cared about, that's the truth
Pooch Ice, está en casa, hermano, de vuelta como si nunca se hubiera idoPooch Ice, he home, nigga back like he never left
Ese primer día, estaban rompiendo letras, corriendo con chequesThat first day, y'all wreckin' litters, runnin' up with checks
Recupera, la sangre acaba de alcanzar ocho veces platinoGet it back, the blood just went eight times platinum
Freeload Dirk, sin Dirk, eso no hubiera pasadoFreeload Dirk, without Dirk, that shit wouldn't have happened
Haz una declaración, los fans de Tory Lanez están molestos de nuevoMake a stand, got Tory Lanez fans upset again
Cuando escucharon que lo apuñalaron en la cárcel por un mexicanoWhen they heard he got stabbed up in jail by a Mexican
Dicen que casi muere, hermano, no debería estar en estoThey like, he almost died, man, he shouldn't be in this
Ella está aquí acostándose con Klay Thompson ahora, ni siquiera le importaShe out here fuckin' Klay Thompson now, she don't even care
Big U fue atrapado por los federalesBig you got snatched up by the feds
Intentan decir que dejó a un tipo muerto en el desiertoThey try to say he left a nigga out in the desert dead
Le dieron con el Rico, dijeron que estaba controlando cosasThey hit him with the Rico, they said he was controllin' shit
Luego su hijo fue asesinado, quiero enviar mis condolenciasThen his son got killed, I wanna send my condolences
Intenta mantener la cabeza en alto, no puedo imaginar cómo se siente esoTry to hold your head, can't imagine how that shit feel
Estar encerrado aquí y ver a tu hijo ser asesinadoBein' locked up in here and watch your son gettin' killed
Caso alto, viejo padre troleando a su propio hijoHigh case, old father troll on his own son
Por eso Deuce está aquí diciendo que las calles han terminadoThat's why Deuce be out here sayin' the street's done
Locura, locura, eso es locuraCrazy, crazy, shit crazy
Locura, locura, eso es locuraCrazy, crazy, shit crazy
Soy parte de las festividades junto con MariahI'm part of the holidays along with Mariah
Cuando coincidió, es después de la canción con MariahWhen it coincided, it's after the song with Mariah
Ustedes escucharon lo que pasó, saben lo que pasó, pero no les importaY'all heard what happened, y'all know what happened, but y'all don't care
Ustedes aún quieren que hable de esta cosa de nuevoY'all still want me to talk about this shit again
Locura, locura, eso es locuraCrazy, crazy, shit crazy
Locura, locura, eso es locuraCrazy, crazy, shit crazy
DJ Enuff fue despedido de Hot 97DJ Enuff got fired from Hot 97
¿Fue Funk Flex quien lo despidió? Esa es la pregunta número unoDid Funk Flex get him fired? That's the number one question
Flex fue a la radio, pero lo negóFlex went on the radio, but denied it
DJ Enuff aún piensa que Flex estuvo detrás de esoDJ Enuff still think Flex was behind it
Pensé que tenía una hermandad, supongo que todo eso fue falsoI thought I had a brotherhood, guess all of that was fake
Flex estaba en la radio llamando a Camilo una serpienteFlex was on the radio callin' Camilo a snake
Estuviste fuera de lugar por eso, ¿qué vas a decir después?You was out of line for that, what you gon' say next?
Sé que todos esos DJs pesados odian a FlexI know all them heavy-hitted DJs hate Flex
Flex le dijo a Baby Funk, vamos, libera a SimmonsFlex said to Baby Funk, come on, release Simmons
El bebé respondió diciendo que no, ¿qué demonios hizo?The baby responded sayin' no, the fuck he did
Flex se vuelve loco, pensé que eso era graciosoFlex be buggin' out, I thought that was funny
Lo aclaró, estaba hablando de Baby de Cash MoneyHe cleared it up, he was talkin' bout Baby from Cash Money
Hot 97, el tema de muchas cosasHot 97, the topic of a lotta shit
Ebro también fue despedido, dijo que fue por políticaEbro got fired too, he said it was 'cause of politics
Drake estaba feliz cuando escuchó que despidieron a EbroDrake was happy when he heard they let Ebro go
Puso un emoji de hacha debajo de un video de EbroHe put a axe emoji under a Ebro video
Y le dijo que muriera lento en el DMAnd he told him to die slow in the DM
Drake actuando como si realmente hubiera humo cuando lo veaDrake actin' like it's gon' be real smoke when he see him
Cam'ron y Jim Jones tienen problemas de nuevoCam'ron and Jim Jones got beef again
Se siente diferente esta vez, no creo que hablen de nuevoFeel different this time, I don't think they gon' speak again
Y Cam estaba peleando con Omar GoodAnd Cam was beefin' with Omar Good
¿Ves lo estúpido que hizo ver a ese tipo Omar?You see how stupid Cam had that nigga Omar lookin'?
Lo hizo audicionar para una película, un falso bookerHad him audition for a movie, a fake booker
Por $3,500 y Baby Boy lo aceptóFor $3, 500 and Baby Boy took it
Yo y Yayo tenemos un dispensario de marihuana, Yank QueensMe and Yayo got a weed dispensary, Yank Queens
Se llama The Unit, impulsado por EndorIt's called The Unit, powered by Endor
Ese es el equipo, sacaron a Eric Adams de aquíThat's the team, they got Eric Adams outta here
Era un fraude, el nuevo alcalde de Nueva YorkHe was a fraud, the new mayor of New York
Le dio a Mice en el trabajo, pre-reportó un documentalGave Mice on the job, pre-reported documentary
Lo llamo, Bimmy Irak, entrevistaron a Prince sobre esoI call him, Bimmy Iraq, they interviewed Prince about it
Dijo que la cosa era un hecho, Bimmy sacó un videoHe said the shit was a fact, Bimmy put a video out
Diciendo que todo eso es mentira, ya sabes que los tipos favorecen la líneaSayin' all of that's cap, you know niggas favour line
B, ¿dónde están esos documentos?B, where that paperwork at?
¿Vieron lo que le pasó a Charlie Kirk?Y'all seen what happened to Charlie Kirk?
Dios no ama lo feo, ¿no es gracioso cómo trabaja Dios?God don't like ugly, ain't it funny how God work?
NEL Choppa está aquí, bueno, está persiguiendo famaNEL Choppa out here, well, he chasin' clout
B por un joven de la NBA, ¿qué demonios es eso?B for an NBA young boy, fuck that's all about
Ambas madres de sus hijos lo hicieron ver estúpidoBoth his baby mothers made him look stupid
Hicieron un video para el joven de la NBA Young MusicThey made a video to NBA boy Young Music
Y tenían a sus hijos en el auto mientras lo grababanAnd they had his kids in the car while they taped it
El joven de la NBA ni siquiera tuvo que decir nadaNBA young boy ain't even have to say shit
Sé que la gente blanca está triste, porque Sokoga murióI know white people sad, cause Sokoga died
Pero él nos estaba llamando niggas, así que no lloramosBut he was callin' us niggas, so we didn't cry
¿Cómo se supone que nos sintamos? Era un racistaHow we supposed to feel? He was a racist
Enojado con su hija por un chico negro con el que estaba saliendoMad at his daughter for a black guy she was datin'
Y Jake Paul finalmente peleó con un boxeador realAnd Jake Paul finally fought a real boxer
Lo noquearon por Anthony JoshuaHe got knocked the fuck out by Anthony Joshua
Eso es lo que se lleva por golpear a Iron MikeThat's what he get for beatin' up Iron Mike
Es un hustler, pero hay algo de él que está bienHe a hustler, but it's somethin' about him that alright
Lil Nas X fue atrapado corriendo desnudoLil Nas X got caught runnin' around naked
Está en las mismas drogas que el tipo Joe Bunce está tomandoHe on the same drugs that the nigga Joe Bunce takin'
¿Qué pasó con Melissa Forrest? Ella estaba encendida como el infiernoWhat happened to Melissa Forrest? She was just lit as fuck
Joe Bunce ya no lo necesita, está ganando un millón al mesJoe Bunce don't need him no more, he makin' a million a month
Birdman fue atrapado durmiendo en el escenarioBirdman got caught sleepin' on stage
No sé si estaba drogado o si es por la vejezI don't know if he was high or is it cause of old age
La chica de Rick Ross no quería besarlo en públicoRick Ross girl ain't wanna kiss him in public
Ella dijo, no, no puedo hacerlo, hermano, esto se siente asquerosoShe was like, nah, I can't do it, man, this shit feel disgusting
Los raperos son emocionales, los estoy exponiendoRappers is emotional, I be exposin' them
Raleigh estaba enojado con Kashina por no conocerloRaleigh was mad at Kashina for not knowin' him
Ray J enojado con J&B por una fotoRay J mad at J&B over a picture
Por tomar una con Monica y no una con su hermanaFor takin' one with Monica and not one with his sister
Los Grammy no dijeron nada sobre esa cosa, por ciertoGrammy ain't say nothin' about that shit, mind you
Ray J solo busca una excusa para volverse viralRay J just lookin' for an excuse to go viral
Vamos, Ray J, todos sabemos que eres un trollCome on, Ray J, we all know you a troll
Estuviste aquí diciendo cómo Diddy tomó tu agujeroYou was just out here sayin' how Diddy took your bootyhole
La gente dice las cosas más estúpidas hoy en día y piensa que es graciosoPeople say the dumbest shit nowadays and think it's funny
Sukiana está aquí diciendo que solía acostarse por dineroSukiana out here sayin' she used to fuck for money
Eso es vergonzoso, eso es algo que no debería hacerThat's embarrassing, that's shit that she shouldn't do
Está aquí diciendo que Sweetie también estaba vendiendo su cuerpoShe out here sayin' Sweetie was sellin' pussy too
Y esta chica blanca tratando de decir que Shannon Sharp la violóAnd this white girl tryna say Shannon Sharp raped her
Cincuenta millones de dólares es lo que ese tipo tuvo que pagarleFifty million dollars is what that nigga had to pay her
ESPN lo despidió, Stephen A no pudo salvarloESPN fired him, Stephen A couldn't save him
Sé que se siente estúpido, esa chica blanca realmente lo jugóI know he feel stupid, that white bitch really played him
Los tipos escaparon de la cárcel, tenían esto grabadoNiggas broke out of jail, they had this shit on tape
Estuve en Nueva Orleans, estaba feliz cuando escaparonI was in New Orleans, I was happy when they escaped
Volvieron a encerrar a todos después de esa locuraThey locked everybody back up after that crazy shit
Estaba enojado, realmente esperaba que se salieran con la suyaI was mad, I was really hopin' they get away with it
Especialmente el último, esperaba que no lo atraparanEspecially the last one, I was hopin' he ain't get caught
Estaba discutiendo con su chica, fue toda culpa de esa perra tontaHe was arguin' with his girl, it was all that dumb bitch fault
Ray J fue encarcelado, tiene que dejar de beberRay J got locked up, gotta stop that drinkin'
Sacó el arma contra su bebé, mugre en Acción de GraciasHe pulled the gun out on his baby, mug on Thanksgiving
Me siento mal por la gente, ni siquiera es graciosoI be feelin' bad for people, they don't even be funny
Big Meets volvió a casa y arruinó el dinero de Lil' MeetsBig Meets came home and fucked up Lil' Meets money
Pero Trump tiene a ICE haciendo todo lo que debería ser ilegalBut Trump got ICE doin' all it should be illegal
Realmente están encerrando a personas inocentes que trabajan duroThey really lockin' up hardworkin' innocent people
Todos esos votantes de Trump estaban aquí haciendo un berrincheAll them Trump voters was out here goin' on a rant
Porque él estaba jugando con los sellos de comida de la genteCause he was out here playin' around with people's bootstamps
Ese cierre del gobierno afectó a mucha genteThat government shutdown affected a lot of people
Especialmente a los hombres de clase baja, el gobierno es malvadoEspecially the lower class men, the government is evil
Los aviones se están estrellando hoy en día como si fuera normalAeroplanes crashin' nowadays like it's regular
Eso es algo más por lo que puedes culpar a Trump, etcéteraThat's somethin' else you can blame Trump for, et cetera
Sabes que esos fags de Epstein finalmente salieronYou know them Epstein fags finally came out
Pero hay algunas páginas faltantes de las que la gente se quejaBut it's a few pages missing that the people complainin' about
Bill Clinton y Donald Trump estaban todos en esas cosasBill Clinton and Donald Trump was all in them shits
Es como si tuvieran su propia membresía de Jeffrey EpsteinIt's like they had their own Jeffrey Epstein membership
Muchos nuevos podcasters salieron, déjame decir estoA lot of new podcasters dropped, let me say this shit
El premio al novato del año va para Joe y JadaThe rookie of the year award goes to Joe and Jada shit
Oh, está encendido ahora, hermano, sube el volumenOh, it's lit now, nigga, turn up the volume
Yo y Yeyo tenemos un nuevo podcast, trata con el volumenMe and Yeyo got a new podcast, deal with the volume
Asegúrate de suscribirte, dar like y dejar un comentarioMake sure you subscribe, like, and leave a comment
Se llama El Show del Reporte Real, tenemos el volumen detrás de élIt's called The Real Report Show, we got the volume behind it
Escuché que había dinero en esto, bueno, vamos a encontrarloHeard it was money in this shit, well, let's go find it
Tenemos el trato, Fat Joe y Jadakiss lo respaldaronWe got the deal, it's Fat Joe and Jadakiss co-signed it
A$AP Rocky y RiRi tuvieron otro hijoA$AP Rocky and RiRi had another kid
Y él ganó ese caso, no tiene que ir a hacerlo grandeAnd he beat that case, he ain't gotta go and do it big
A$AP Relly está aquí luciendo como un tontoA$AP Relly out here lookin' like a dummy
Toda esa delación por nada, aún no está ganando dineroAll that tellin' for nothin', still ain't gettin' no money
Chris Sean Rock estaba lamiendo los dedos de ese tipoChris Sean Rock was lickin' on the nigga toes
Ese tipo Blueface la cortó cuando llegó a casaThat nigga Blueface cut her off when he came home
La NFL intentó odiar a Shidor SandersThe NFL tried to hate on Shidor Sanders
Haciéndole preguntas trampa, pero siempre responde con modalesAskin' him trick questions, but he always respond with manners
Quinta ronda del draft, hermano, eso fue una locuraFifth round draft pick, man, that was insane
Es el único novato que tuvo un juego de pase de 300 yardasHe the only rookie to have a 300-yard passing game
Los tipos tienen esa mentalidad de Marlboro, KobeNiggas got that Marlboro mentality, Kobe
No han conseguido ese anillo aún, pero quieren ese pequeño trofeoThey ain't get that ring yet, but they won that little trophy
Filadelfia ganó el Super Bowl, pegaron el jackpotPhilly won the Super Bowl, they hit the jackpot
Cam Newton estaba en la televisión, golpeando la mascotaCam Newton was on TV, smackin' the mascot
El joven de la NBA, a la mierda Kasanat, perraNBA young boy, fuck Kasanat, bitch
Ahora Kasanat tiene problemas de salud mental y esoNow Kasanat got mental health issues and shit
He estado hablando durante 18 minutosI been goin' in for 18 minutes
Probablemente olvidé algunas cosas, pero a la mierda, he terminadoI probably forgot some shit, but fuckin', I'm finished
Locura, locura, eso es locuraCrazy, crazy, shit crazy
Locura, locura, eso es locuraCrazy, crazy, shit crazy
Soy parte de las festividades, amo a mi MariahI'm part of the holidays, I love my Mariah
Qué coincidencia, hice una canción con MariahWhat a coincidence, I did a song on Mariah
Ustedes escucharon lo que pasó, saben lo que pasó, pero no les importaY'all heard what happened, y'all know what happened, but y'all don't care
Ustedes aún quieren que hable de esta cosa, claro que síY'all still want me to talk about this shit, hell yeah
Locura, locura, eso es locuraCrazy, crazy, shit crazy
Locura, locura, eso es locuraCrazy, crazy, shit crazy
Escondiendo nueva marcaHidin' new brand
Pandilla extrañaStrange gang
Estamos en elloWe gettin' to it
No hay dinero como nuestro dineroAin't no money like we money



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uncle Murda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: