Transliteración y traducción generadas automáticamente
IMMORAL WORLD
UNDEAD (Ensemble Stars!!)
MUNDO INMORAL
IMMORAL WORLD
En la oscuridad de la noche negra
漆黒の夜闇に
shikkoku no yami ni
Se derrite una dulce trampa
溶かした甘い罠
tokashita amai wana
Un rostro esperando la tentación
誘惑を待つ顔だ
yūwaku wo matsu kao da
Kōn & Rei: vamos, muéstralo
薫 & 零: さあ見せて
kaoru & rei: saa misete
Desnudando colmillos de plata
白銀の牙を剥く
hakugin no kiba wo muku
En una misteriosa cruz
妖しい十字架に
ayashii jūji ka ni
¿Estás siendo crucificado?
磔られてるんだろう
haritsukareteru ndarou
Ya es inútil
もう無駄さ
mō muda sa
Robando todo, inmoral
全部奪い去る immoral
zenbu ubaisaru immoral
(No seas tímido)
(Don’t be shy)
(Don’t be shy)
Esta es la prohibida melodía
これは禁断の melody
kore wa kindan no melody
(No seas frío)
(Don’t be cool)
(Don’t be cool)
Cada vez que tus labios rozan suavemente
そっと唇がなぞるたび
sotto kuchibiru ga nazoru tabi
Lo que llena ese mundo es
その世界を満たすのは
sono sekai wo mitsusu no wa
NO MUERTOS
UNDEAD
UNDEAD
No escaparé, es tan enloquecedor
逃さない 狂おしいくらい
nogasanai kuruoshī kurai
Llamándonos por instinto, ya en tus brazos (en tus brazos)
本能で呼びあって もう腕の中 (腕の中)
honnō de yobia tte mō ude no naka (ude no naka)
No hay dudas en el deseo
欲望に 躊躇いはいらない
yokubō ni chūchoi wa iranai
Saltando descalzos (hacia la oscuridad)
裸足のままで飛び込んで (into the Dark)
hadashi no mama de tobikonde (into the Dark)
Mundo no muerto
Undead world
Undead world
Como parpadeo
瞬きをするように
mabataki wo suru yō ni
Como un beso
接吻くちづけをするように
kuchidzuke wo suru yō ni
Con cada aliento que tomas
のみ込む息でいっそ
nomikomu iki de isso
Vamos a ahogarnos
溺れよう
oboreyō
En lo más profundo de esos ojos frágiles
か弱き瞳の奥
kayowaki hitomi no oku
No dejaré pasar
滲んだ悦びを
nijinda yorokobi wo
El placer que se desliza
見逃したりしないと
minogashitari shinai to
Lo dije, ¿verdad?
言っただろう
itta darou
Más profundo en lo inmoral
もっと深くまで immoral
motto fukaku made immoral
(No seas tímido)
(Don’t be shy)
(Don’t be shy)
Eres una mentirosa, mala dama
キミは嘘つきな bad lady
kimi wa usotsuki na bad lady
(No seas frío)
(Don’t be cool)
(Don’t be cool)
Aunque tus dedos se aferran a la nada
フイに掴まえた指先が
fui ni tsukamaeta yubisaki ga
No puedo soltarte aunque tiemblen
震えていても離してやれない
furuetete mo hanashite yarenai
'¿Deberíamos amar?'
「Shall we Love? 」
Shall we Love?
Borraremos todo
何もかも 塗り潰すんだ
nanimokamo nuritsubusunda
Si lo deseas y temes, si estás satisfecho (si estás satisfecho)
欲しがって怖がって 気が済んだなら (済んだなら)
hoshigatte kowagatte ki ga sundanara (sundanara)
Desnuda la última capa
着飾った 最後の一枚
kikazatta saigo no ichimai
Y salta sin mirar atrás (hacia la oscuridad)
脱ぎ捨てて飛び込めばいい (into the Dark)
nugisutete tobikomeba ii (into the Dark)
Mundo no muerto
Undead world
Undead world
Grita con el amor que intentaste ocultar
隠そうとした愛で叫べ
kakusou to shita ai de sakebe
Muéstrame tu verdad, muéstrame tu orgullo
Show me your truth, show me your pride
Show me your truth, show me your pride
Llenemos
満たそう
mitasou
Este mundo con la oscuridad
この世界の闇に溶かす
kono sekai no yami ni tokasu
Melodía
Melody
Melody
No escaparé, es tan enloquecedor
逃さない 狂おしいくらい
nogasanai kuruoshī kurai
Llamándonos por instinto, ya en tus brazos
本能で呼びあって もう腕の中
honnō de yobia tte mō ude no naka
No hay dudas en el deseo
欲望に 躊躇いはいらない
yokubō ni chūchoi wa iranai
Saltando descalzos
裸足のままで飛び込んで
hadashi no mama de tobikonde
(Hacia la oscuridad)
(Into the Dark)
(Into the Dark)
Borraremos todo
何もかも 塗り潰すんだ
nanimokamo nuritsubusunda
Si lo deseas y temes, si estás satisfecho (si estás satisfecho)
欲しがって怖がって 気が済んだなら (済んだなら)
hoshigatte kowagatte ki ga sundanara (sundanara)
Desnuda la última capa
着飾った 最後の一枚
kikazatta saigo no ichimai
Y salta sin mirar atrás
脱ぎ捨てて飛び込めばいい
nugisutete tobikomeba ii
El deseo se agita, caos
欲望が渦巻 カオス
yokubō ga uzumaki kaosu
(Hacia la oscuridad)
(Into the Dark)
(Into the Dark)
Mundo no muerto
Undead world
Undead world
Oh, sí
.Oh, yeah
Oh, yeah
¡Gritemos!
Let’s shout!
Let’s shout!
En la oscuridad
In the dark
In the dark
¡Gritemos!
Let’s shout!
Let’s shout!
Mundo no muerto
Undead world
Undead world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de UNDEAD (Ensemble Stars!!) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: