Traducción generada automáticamente

Uma Noite
Underclass
Una Noche
Uma Noite
Ya es otra madrugadaJá é outra madrugada
Una de esas que parece no tener finUma dessas que parece não ter fim
Llamas preocupadaVocê liga preocupada
Pensando que algo malo ha pasadoPensando que aconteceu alguma coisa ruim
Desde tu punto de vistaDo seu ponto de vista
Si me estoy divirtiendo, no es bueno para tiSe eu to me divertindo não é bom pra você
Basta con ser optimistaBasta ser otimista
Y dejar que todo sucedaE deixar tudo acontecer
Así que ven aquí y allá vamosEntão venha pra cá e lá vamos nós
Nuestros caminos aún se cruzaránNossos caminhos ainda vão se encontrar
En una noche cualquiera sin haber planeado nadaEm uma noite qualquer sem ter planejado nada
Sé que aparecerás en mi caminoEu sei que você vai aparecer na minha estrada
Y no me importa lo que vayas a decirE eu não to nem ai pra o que você vai dizer
Si funciona, mejor, si no, luego te olvidaréSe der certo melhor, se não der depois vou te esquecer
No eres tan especialVocê não é assim tão especial
Siempre tengo a mis amigos al finalEu sempre tenho meus amigos no final
Ahora apenas comienza, todo va más alláAgora só começou, tudo está indo mais além
Y para ser feliz no dependo de nadieE pra ser feliz eu não dependo de ninguém
Para estar bienPra ficar de bem
Con la vida, que saca a todos de quicioCom a vida, que tira todo mundo do sério
Y no es fácil desentrañar ese misterioE não é fácil desvendar esse mistério
Saber a dónde quieres llegarSaber aonde quer chegar
A veces no servirá de nadaAs vezes não vai adiantar
No tengo de qué preocuparmeEu não tenho com o que me preocupar
No eres mi problema, así que relájateVocê não é problema meu, então basta desencanar
Sal de esa 'mala onda', únete a nosotrosSai dessa "bad", vem com a gente
El momento lo creas túO momento é você quem faz
Así es como todo terminaráEntão é assim que tudo vai acabar
Si nadie mira atrásSe ninguém olhar pra trás
El pasado ya no importa másO passado não importa mais não...
Así que ven aquí y allá vamosEntão venha pra cá e lá vamos nós
Nuestros caminos aún se cruzaránNossos caminhos ainda vão se encontrar
En una noche cualquiera sin haber planeado nadaEm uma noite qualquer sem ter planejado nada
Sé que aparecerás en mi caminoEu sei que você vai aparecer na minha estrada
Y no me importa lo que vayas a decirE eu não to nem ai pra o que você vai dizer
Si funciona, mejor, si no, luego te olvidaréSe der certo melhor, se não der depois vou te esquecer
No eres tan especialVocê não é assim tão especial
Siempre tengo a mis amigos al finalEu sempre tenho meus amigos no final



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Underclass y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: