Traducción generada automáticamente
A Boy Brushed Red... Living In Black And White
Underoath
Un chico cepillado rojo... Vivir en blanco y negro
A Boy Brushed Red... Living In Black And White
¿Puedes sentir que tu corazón late acelerando?
Can you feel your heart beat racing
¿Puedes saborear el miedo en su sudor?
Can you taste the fear in her sweat?
Hemos hecho esto mal, estamos demasiado lejos
We've done this wrong we're too far gone
Estas hojas hablan de arrepentimiento
These sheets tell of regret
Admito que sólo soy un tonto para ti
I admit that I'm just a fool for you
Sólo soy un tonto para ti
I'm just a fool for you
Aquí es donde ambos nos equivocamos
Here is where we both go wrong
Esta noche es tu última oportunidad de hacer exactamente lo que quieres
Tonight's your last chance to do exactly what you want to
Y esta podría ser mi noche, esto es lo que me hace sentir vivo
And this could be my night, this is what makes me feel alive
Te hace sentir vivo
Makes you feel alive
Aquí es donde ambos nos equivocamos
Here is where we both go wrong
Así que inscríbete y tira esta llave porque por ahora estamos viviendo
So sign me up and toss this key 'cause for now we're living
En este momento que ambos ignoramos la verdad
In this moment that we both ignore the truth
Se acabó, se acabó
It's all over, it's all over
Siento tu corazón contra el mío
I feel your heart against mine
Así que respira y cierra los ojos, ojos!
So take a breath and close your eyes, eyes!
Tus pulmones han fallado y ambos han dejado de respirar
Your lungs have failed and they've both stopped breathing
Mi corazón está muerto a su manera más allá de latir
My heart is dead its way past beating
Algo ha ido terriblemente mal
Something has gone terribly wrong
Tengo miedo, tú tienes miedo, nosotros tenemos miedo de esto
I'm scared, you're scared, we're scared of this
Nunca pensé que saldríamos vivos
I never thought we'd make it out alive
Nunca te lo dije, pero todo está en tus despedidas
I never told you but it's all in your goodbyes
Todo está en tus despedidas
It's all in your goodbyes
Bueno, mira quién se está muriendo ahora, muñecas rajadas durmiendo con la chica de al lado
Well look who's dying now, slit wrists sleeping with the girl next door
Siempre supe que eras un tonto por eso
I always knew you were such a sucker for that
No importa lo que digas
It doesn't matter what you say
De todos modos, nunca importaste
You never mattered anyway
De todos modos, nunca me importaba
I never mattered anyway
En este momento que ambos ignoramos la verdad
In this moment that we both ignore the truth
Se acabó, se acabó
It's all over, it's all over
Siento tu corazón contra el mío
I feel your heart against mine
Así que respira y cierra los ojos, ojos!
So take a breath and close your eyes, eyes!
Tus pulmones han fallado y ambos han dejado de respirar
Your lungs have failed and they've both stopped breathing
Mi corazón está muerto a su manera más allá de latir
My heart is dead its way past beating
Algo ha ido terriblemente mal
Something has gone terribly wrong
Tengo miedo, tú tienes miedo, nosotros tenemos miedo de esto
I'm scared, you're scared, we're scared of this
Nunca pensé que saldríamos vivos
I never thought we'd make it out alive
Nunca te lo dije, pero todo está en tus despedidas
I never told you but it's all in your goodbyes
Todo está en tus despedidas
It's all in your goodbyes
No te sacudas. Odio verte temblar
Don't shake I hate to see you tremble
Temblando, has perdido tu toque, ¿verdad?
Trembling, you've lost your touch, haven't you?
Y soy tan adicta, tan adicta
And I'm so addicted, so addicted
Tus pulmones han fallado y ambos han dejado de respirar
Your lungs have failed and they've both stopped breathing
Mi corazón está muerto a su manera más allá de latir
My heart is dead its way past beating
¡Algo ha ido terriblemente mal, ha ido mal!
Something has gone terribly wrong, gone wrong!
Tus pulmones han fallado y ambos han dejado de respirar
Your lungs have failed and they've both stopped breathing
Mi corazón está muerto a su manera más allá de latir
My heart is dead its way past beating
Algo ha ido terriblemente mal
Something has gone terribly wrong
Tengo miedo, tú tienes miedo, nosotros tenemos miedo de esto
I'm scared, you're scared, we're scared of this
Nunca pensé que saldríamos vivos (no pienses eso, no te preocupes)
I never thought we'd make it out alive (don't think that, don't worry)
Nunca te lo dije, pero todo está en tus despedidas (no pienses eso, no te preocupes)
I never told you but it's all in your goodbyes (don't think that, don't worry)
Todo está en tus despedidas
It's all in your goodbyes
Nunca pensé que saldríamos vivos
I never thought we'd make it out alive
Nunca pensé que saldríamos vivos
I never thought we'd make it out alive
Nunca pensé que saldríamos vivos
I never thought we'd make it out alive
Todo está en tus despedidas
It's all in your goodbyes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Underoath e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: