Traducción generada automáticamente

Funambule
Underschool Element
Funámbula
Funambule
Ella aparece sin previo aviso,Elle surgit sans prévenir,
En un largo estremecimiento se extiende.Dans un long frisson s'étire.
Me revela las palabras suntuosas,Me dévoile les mots somptueux,
Los caprichos de los dioses.Les caprices des Dieux.
Se burla de mi razón,Elle se rit de ma raison,
Mezquina y sin perdón.Mesquine et sans pardon.
Pero llora, desde lo más profundo de mi ser,Mais pleure, du tréfonds de mon corps,
Para cambiar el escenario y nunca dormirse.Pour changer le décor et jamais ne s'endort.
Por un atisbo de paraíso,Pour un soupçon de paradis,
Habría probado todas las frutas.J'aurais goûté à tous les fruits.
Mi corazón, ¿sabes?, ya no escucho tu voz.Mon coeur sais-tu, je n'entends plus ta voix.
No me resistas, no me resistas, no resistas.Ne me résiste, ne me résiste, ne résiste pas.
Estoy sordo y ciego a la vez.Je suis sourd et aveugle à la fois.
No resistas...Ne résiste pas...
Despierto cada noche,Je me réveille chaque nuit,
Mis sueños ya no tienen vida.Mes rêves n'ont plus de vie.
Por más que respire calmadamenteJ'ai beau respirer calmement
Y tome impulso.Et prendre de l'élan.
Pero nado contra sus corrientesMais je nage contre ses flots
Y ella mantiene mi cabeza bajo el agua.Et elle maintient ma tête sous l'eau.
Es como si toda mi voluntadC'est comme si toute ma volonté,
Me hiciera perder el rumbo.Me faisait perdre pied.
¡Debo enfrentarme, pero me desvanezco!Je dois faire face, mais je m'efface!
Asqueado de este paraíso,Dégoûté de ce paradis,
Demasiado harto de sus frutos...Trop gavé de ses fruits...
Mi corazón, ¿sabes?, ya no escucho tu voz.Mon coeur sais-tu, je n'entends plus ta voix.
No me resistas, no me resistas, no resistas.Ne me résiste, ne me résiste, ne résiste pas.
Estoy sordo y ciego a la vez.Je suis sourd et aveugle à la fois.
No resistas...Ne résiste pas...
El miedo me inspira, el amor en un suspiro, me aspira.La peur m'inspire, i'amour dans un soupire, m'aspire.
Mi mente como en un alambre, vacila sobre el vacío.mon esprit comme sur un fil, vacille au-dessus du vide.
Pero pierdo el equilibrioMas je perds l'équilibre
Para vivir feliz y vivir librePour vivre heureux et vivre libre
Como perdido en el fondo de un libro,Comme perdu au fond d'un livre,
Entre palabras que no puedo seguir.Parmi des mots que je ne peux suivre.
Mi corazón, ¿sabes?, ya no escucho tu voz.Mon coeur sais-tu, je n'entends plus ta voix
Estoy sordo y ciego a la vez.Je suis sourd et aveugle à la fois.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Underschool Element y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: