Traducción generada automáticamente

Saltfields (There's nothing we can do!)
underscores
Campos de Sal (¡No hay nada que podamos hacer!)
Saltfields (There's nothing we can do!)
Do-do, do-do, do-do-do-do-doDo-do, do-do, do-do-do-do-do
Do-do, do-do, do do-do-do, do, doDo-do, do-do, do do-do-do, do, do
Do-do, do-do, do-do-do-do-doDo-do, do-do, do-do-do-do-do
Do-do, do-do, do do-do-do, do, doDo-do, do-do, do do-do-do, do, do
Do-do, do-do, do-do-do-do-doDo-do, do-do, do-do-do-do-do
(No hay nada que podamos hacer, no hay nada que podamos hacer)(There's nothing we can do, there's nothing we can do)
Do-do, do-do, do do-do-do, do, doDo-do, do-do, do do-do-do, do, do
(No hay nada que podamos hacer, no hay nada que podamos hacer)(There's nothing we can do, there's nothing we can do)
Do-do, do-do, do-do-do-do-doDo-do, do-do, do-do-do-do-do
(No hay nada que podamos hacer, no hay nada que podamos hacer)(There's nothing we can do, there's nothing we can do)
Do-do, do-do, do do-do-do, do, doDo-do, do-do, do do-do-do, do, do
Cuando dije que era aburridoWhen I said I was boring
No estaba bromeando, ehI wasn't kidding, uh
Esta mierda es peor de lo que penséThis shit is worse than I thought
(Lo pensé, lo pensé, lo pensé, lo pensé)(I thought, I thought, I thought, I thought)
Tu exnovio es testigo de JehováYour ex boyfriend's a Jehovah's Witness
Pero se esfuerza tanto como quiereBut he goes as hard as he wants
(Quiere, quiere, quiere, quiere)(Wants, wants, wants, want)
Porque estoy paralizadoCause I'm paralyzed
Por todo el tiempo perdido que paséFrom all the wasted time that I spent
En mi supuesta p-paz mental yOn my so called p-peace of mind and
Desearía poder ayudar, pero tengo las manos atadasI wish I could help but my hands are tied
Eh, síHuh, yeah
¿Ya tuviste suficiente?Have you had enough?
¿Lo quieres lo suficiente?You want it bad enough?
¿Significa algo para ti?Does it mean something to you?
¡No hay nada que podamos hacer!There's nothing we can do!
¡No hay nada que podamos hacer!There's nothing we can do!
¡No hay nada que podamos hacer!There's nothing we can do!
¡No hay nada que podamos hacer!There's nothing we can do!
Me asustaría hasta ponerme una camisa de fuerza y que me lleven al hospitalI'd scare myself into a straightjacket and hospital tuck the corners of my bed
No quiero salir másI don't wanna hang out anymore
('Nymore, 'nymore, 'nymore, 'nymore)('Nymore, 'nymore, 'nymore, 'nymore)
Tengo mi vestido negro y mis tacones puestosI got my little black dress, and my high heels on
Y voy a bailar con mis canciones favoritas, peroAnd I'll dance around to my favorite songs, but
¿Alguien más puede abrir la puerta?Could somebody else get the door?
(Puerta, puerta, puerta, puerta, puerta)(Door, door, door, door, door)
Porque estoy paralizadoCause I'm paralyzed
Por todo el tiempo perdido que paséFrom all the wasted time that I spent
En mi supuesta p-paz mental yOn my so-called, p-peace of mind and
Desearía poder ayudar, pero tengo las manos atadasI wish I could help but my hands are tied
Eh, síHuh, yeah
Pero, ¿ya tuviste suficiente?But have you had enough?
¿Lo quieres lo suficiente?You want it bad enough?
¿Tienes algo que demostrar?Do you have something to prove?
Porque estoy enfermo y cansado de que te quejes y lloresCause I'm sick and tired of you complaining and crying
Sobre cómo los otros peces en el mar están muriendo'Bout how the other fish in the sea are dying
Desearía poder ayudar, pero tengo las manos atadasI wish I could help but my hands are tied
Eh, síUh, yeah
Pero, ¿ya tuviste suficiente?But have you had enough?
¿Lo quieres lo suficiente?You want it bad enough?
¿Significa algo para ti?Does it mean something to you?
¡No hay nada que podamos hacer!There's nothing we can do!
¡No hay nada que podamos hacer!There's nothing we can do!
¡No hay nada que podamos hacer!There's nothing we can do!
¡No hay nada que podamos hacer! (¡Profano! ¡Sacrilegio! ¿Qué estás haciendo en esta iglesia?)There's nothing we can do! (Profane! Sacrilege! What are you playing in this church?)
¡No hay nada que podamos hacer! (¿No recuerdas por qué estás aquí?)There's nothing we can do! (Don't you remember why you're here?)
¡No hay nada que podamos hacer!There's nothing we can do!
¡No hay nada que podamos hacer! (¡Ven aquí!)There's nothing we can do! (Come to da!)
¡No hay nada que podamos hacer! (Oh Dios mío, ¿escuchaste eso? ¡Aah!)There's nothing we can do! (Oh my God, did you hear that? Aah!)
¡No hay nada que podamos hacer! (La música nos une)There's nothing we can do! (The music brings us together)
¡No hay nada que podamos hacer! (¡Quédate quieto!)There's nothing we can do! (Stay still!)
(No hay nada que podamos hacer)(Nothing we can do)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de underscores y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: