Traducción generada automáticamente

Tell Me (U Want It)
Underscores
Dime (Que Lo Quieres)
Tell Me (U Want It)
HeyHey
E-e-es túI-I-it's you
Ooh (I-O ah)Ooh (I-O ah)
Livi piensa que estoy sobrepasadoLivi thinks that I'm in over my head
Dejando viejos intereses, cambiando mi cabello (sí-sí)Dropping old interests, changin' my hair (yeah-yeah)
Amanda dice que no estoy en el camino correctoAmanda says that I'm not on the right track
Vas a odiar mirar atrás, le dije: soy muy consciente (sí-sí)You'll hate looking back, I told her: I'm well aware (yeah-yeah)
¿Esto te está haciendo algo, cariño?Is this doing anything for you, baby?
Tienes que decirme que lo quieres, dime que lo quieresYou gotta tell me you want it, tell me you want it
Porque más tarde, esto podría ser embarazoso para mí'Cause later on, this could be embarrassing for me
Tienes que decirme que lo quieres, dime que lo quieresYou gotta tell me you want it, tell me you want it
Ah, tienes queAh, you gotta
Decirme que lo quieres, dime que lo quieresTell me you want it, tell me you want it
Ah, tienes queAh, you gotta
Decirme que lo quieres, dime que lo quieresTell me you want it, tell me you want it
Ah, tienes queAh, you gotta
Decirme que lo quieres, dime que lo quieresTell me you want it, tell me you want it
Ah, tienes queAh, you gotta
Decirme que lo quieres, dime que lo quieresTell me you want it, tell me you want it
Gemma dice que estoy pensando en grandeGemma says I'm thinkin' too big
Somos lo que comemos, cariño, estamos destinados a esto (sí-sí)We are what we eat, babe, we're destined for this (yeah-yeah)
Seamos Miranda y el chico del gimnasioLet's be Miranda and the guy from the gym
Ve algo en mí, dime qué es (sí-sí)See something in me, tell me what it is (yeah-yeah)
¿Esto (¿esto?) te está (te está) haciendo (haciendo) algo (algo) a ti, cariño?Is this (is this) doing (doing) anything (anything) for you, baby?
Tienes que decirme que lo quieres, dime que lo quieres (tienes que decirme que lo quieres)You gotta tell me you want it, tell me you want it (you gotta tell me you want it)
Al menos, más tarde (más tarde), puedo (puedo) decir que lo intenté honestamente (decir que lo intenté honestamente)At least, later on (later on), I can (I can) say that I tried honestly (say that I tried honestly)
(Deberías) decirme que lo quieres, dime que lo quieres(You gotta) tell me you want it, tell me you want it
Ah, tienes queAh, you gotta
Decirme que lo quieres, dime que lo quieresTell me you want it, tell me you want it
Ah, tienes queAh, you gotta
Decirme que lo quieres, dime que lo quieresTell me you want it, tell me you want it
Ah, tienes queAh, you gotta
Decirme que lo quieres, dime que lo quieresTell me you want it, tell me you want it
Ah, tienes queAh, you gotta
Decirme que lo quieres, dime que lo quieresTell me you want it, tell me you want it
Así que cariño, solo déjalo, no debería haber razón para ocultarloSo baby, just give it up, there should be no reason to hide it
Mejor dime que lo quieres, dime que lo quieresYou better tell me you want it, tell me you want it
(Ah) Probablemente no hubiera venido, pero ¿quién no quiere ser invitado?(Ah) I probably wouldn't have come, but who doesn't wanna be invited?
Bueno, tal vez sí hubiera (ja)Well, maybe I might've (ha)
Me tienes corriendo ahora que te tengo detrás de míYou've got me runnin' 'round now that I've got you behind me
No puedo deshacerme de ti, hemos estado en esto desde las seis de la mañana (seis de la mañana)I can't shake you off, we've been goin' since six in the morning (six in the morning)
Supongo que soy ese tipo de personaI guess I'm that type of person
Consigo lo que quiero y luego descubro justo después de conseguirlo, ni siquiera lo quieroI get what I want and then find out right after I get it, I don't even want it
(No lo quiero ni un poco, sí)(I don't even want it, yeah)
Me tienes corriendo ahora que te tengo detrás de míYou've got me runnin' 'round now that I've got you behind me
No puedo deshacerme de ti, hemos estado en esto desde las seis de la mañana (seis de la mañana)I can't shake you off, we've been goin' since six in the morning (six in the morning)
Seis de la mañana (seis de la mañana)Six in the morning (six in the morning)
Supongo que soy ese tipo de personaI guess I'm that type of person
Consigo lo que quiero y luego descubro justo después de conseguirlo, ni siquiera lo quieroI get what I want and then find out right after I get it, I don't even want it
(No lo quiero ni un poco) no lo quiero ni un poco(Don't even want it) don't even want it
(No lo quiero ni un poco, lo quiero) sí(Don't even want it, want it) yeah
(Dime que lo quieres, dime que lo quieres)(Tell me you want it, tell me you want it)
Tienes que decirme que lo quieres, dime que lo quieresYou gotta tell me you want it, tell me you want it
¿Esto te está haciendo algo, cariño? SíIs this doing anything for you, baby? Yeah
Tienes que decirme que lo quieres, dime que lo quieresYou gotta tell me you want it, tell me you want it
HahahahahahahahaHahahahahahahaha
Ah, tienes queAh, you gotta
Decirme que lo quieres, dime que lo quieresTell me you want it, tell me you want it
Ah, tienes queAh, you gotta
Decirme que lo quieres, dime que lo quieresTell me you want it, tell me you want it
Ah, tienes queAh, you gotta
Decirme que lo quieres, dime que lo quieres (ooh)Tell me you want it, tell me you want it (ooh)
Tienes queYou gotta
Decirme que lo quieres (I-O-U)Tell me you want it (I-O-U)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Underscores y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: