Traducción generada automáticamente

Where Did You Fall
Underscores
¿Dónde Caíste?
Where Did You Fall
Y se detiene y comienza y se detiene y comienzaAnd it stops and starts and it stops and starts
Y duele porque no te he tratado tan malAnd it hurts cause I haven't done you this bad
Desde que te rompí el corazónSince I broke your heart
Cuando se estaba rompiendo, no entendíWhen it was breaking, I didn't understand
Vacilaste, hice otros planes para tiYou hesitated, I made other plans for you
Porque pensé que era lo que necesitabas'Cause I thought that was what you needed
Lo que necesitabasWhat you needed
Oh, mi error, no eres esa personaOh, my mistake, you're not that person
Eso no está en el manual, lo estoy empeorandoThat's not in the textbook, I'm making it worse and
Me dijiste que te llamara si te encontraba ahogándoteYou told me to call if I found you drowning
Así como esos amigos con los que he estado rondandoJust like those friends that I've been hanging 'round with
(Con los que he estado rondando)(That I've been hanging 'round with)
Y se detiene y comienza y se detiene y comienzaAnd it stops and starts and it stops and starts
Y duele porque no te he tratado tan malAnd it hurts cause I haven't done you this bad
Desde que te rompí el corazónSince I broke your heart
¿Dónde caíste?Where did you fall?
¿Dónde caíste?Where did you fall?
Te vi caer desde donde estamosI've seen you fall from where we are
¿Dónde caíste?Where did you fall?
¿Dónde caíste? (ooh)Where did you fall? (ooh)
Te vi caer desde donde estamosI've seen you fall from where we are
(¿Dónde caíste?)(Where did you fall?)
(¿Dónde caíste?)(Where did you fall?)
(Oh)(Oh)
(Te vi caer desde donde estamos)(I've seen you fall from where we are)
(Ooh, [?])(Ooh, [?])
Alguien llame al doctor, alguien llame al médicoSomeone call the doctor, someone call the medic
Tipo diferente de ardor de estómago, ojalá no lo hubiera dichoDifferent kind of heartburn, wish I hadn't said it
Las lágrimas caen como helado, heladoTears come down like soft-serve, soft-serve
Las lágrimas caen como helado bajo mi protecciónTears come down like soft-serve under my protection
Eso es solo agua sucia, alguien limpie la fosa sépticaThat's just muddy water, someone clean the septic
Los envían al matadero, necesito un par de segundosThey get sent to slaughter, need a couple seconds
Esa es la hija de alguien, hijaThat's somebody's daughter, daughter
Esa es la hija de alguien, esa es la mejor amiga de alguienThat's somebody's daughter, that's somebody's best friend
¿Dónde caíste?Where did you fall?
¿Dónde caíste?Where did you fall?
Te vi caer desde donde estamos (desde donde estamos)I've seen you fall from where we are (from where we are)
¿Dónde caíste?Where did you fall?
¿Dónde caíste? (ooh)Where did you fall? (ooh)
Te vi caer desde donde estamosI've seen you fall from where we are



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Underscores y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: