Traducción generada automáticamente

Stronger Than You (Genocide Remix) (Sans Version)
Undertale
Plus Fort Que Toi (Remix Génocide) (Version Sans)
Stronger Than You (Genocide Remix) (Sans Version)
C'est une belle journée dehorsIt's a beautiful day outside
Les oiseaux chantent, les fleurs s'épanouissentBirds are singing, flowers are blooming
Des jours comme ça, des gamins comme toiOn days like these, kids like you
Devraient brûler en enferShould be burning in hell
Fais demi-tour, gamin, ce serait un crimeTurn around, kid, It'd be a crime
Si je revenais sur la promesse que je t'ai faiteIf I were to go back on the promise that I made for you
Alors ne franchis pas cette ligneSo don't step over that line
Sinon, mon pote, tu vas passer un mauvais momentOr else, friend, you're gonna have a bad time
Mais des gamins comme toi ne respectent pas les règlesBut kids like you don't play by the rules
Et des gars comme moi, c'est pas facile d'être pris pour des consAnd guys like me, it ain't easy to be played for fools
Alors allons-y, la pièce va devenir glacialeSo let's go, let the room get chiller
Allons-y, sale frère tueurLet's go, dirty brother killer
Vas-y, essaie de me frapper si tu peuxGo ahead and try to hit me if you're able
Je parie que tu as compris maintenant que la pitié n'est pas à l'ordre du jourGuess you've figured now that mercy's off the table
Je peux voir que tu en as vraiment marre d'essayerI can tell you're getting really sick of trying
Mais je pense que tu es juste en colère de continuer à mourirBut I think you're just mad you keep dying
Tu ne vas pas gagner, on sera ici ensembleYou're not gonna win, we'll be here together
À combattre dans cette salle de jugement pour toujoursFighting in this judgment hall forever
Je sais que tu te réinitialises à chaque fois que je te batsI know you just reset each time I beat ya'
Mais je serai toujours de retour ici pour te retrouverBut I'll always be right back here to meet ya'
Je sais que tu es fait d'amour, amourI know you're made of love, love
AmourLove
AmourLove
AmourLove
C'est ici que ça s'arrêteThis is where it stops
C'est ici que ça finitThis is where it ends
Si tu veux me dépasser, eh bien, tu ferais mieux d'essayer encoreIf you want to get past me, well you better try again
Mais peu importe comment je te retardeBut no matter how I stall you
Tu n'abandonnes pas ton attaqueYou don't give up your attack
Aimes-tu juste la sensationDo you just like the feeling
De tes péchés rampant sur ton dos ?Of your sins crawling on your back?
Vas-y, essaie de me frapper si tu peuxGo ahead and try to hit me if you're able
Tu devrais savoir maintenant que la pitié n'est pas à l'ordre du jourYou should know by now that mercy's off the table
Tu penses pouvoir me ménager comme si j'étais un pion ?Think that you can try to spare me like I'm some pawn?
Eh bien, tu n'as pas ménagé mon frère, alors prends ça !Well, you didn't spare my brother, so get dunked on!
Je sais que tu as fait disparaître tous mes amisI know you made my friends all disappear
Mais tout ce qui leur tenait à cœur, c'est pourquoi je suis iciBut everything they cared about is why I'm here
Je suis leur pitiéI am their mercy
Je suis leur vengeanceI am their vengeance
Je suis la déterminationI am determination
Je sais que tu es fait d'I know you're made of
AmourLove
AmourLove
Mais je pense que je suis plus fort que toiBut I think I'm stronger than you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Undertale y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: