Traducción generada automáticamente

Teenage Kicks
The Undertones
Les Frissons de l'Adolescence
Teenage Kicks
Les rêves d'ado, c'est si dur à réaliser ?Are teenage dreams so hard to beat?
Chaque fois qu'elle passe dans la rueEvery time she walks down the street
Une autre fille du quartierAnother girl in the neighbourhood
J'aimerais qu'elle soit à moi, elle est tellement belleWish she was mine, she looks so good
Je veux la tenir, je veux la serrer fortI wanna hold her wanna hold her tight
Ressentir les frissons d'ado toute la nuitGet teenage kicks right through the night
Je vais l'appeler au téléphoneI'm gonna call her on the telephone
L'inviter chez moi, car je suis tout seulHave her over 'cause I'm all alone
J'ai besoin d'excitation, oh j'en ai vraiment besoinI need excitement oh I need it bad
Et c'est le meilleur que j'aie jamais euAnd it's the best, I've ever had
Je veux la tenir, je veux la serrer fortI wanna hold her wanna hold her tight
Ressentir les frissons d'ado toute la nuitGet teenage kicks right through the night
Je veux la tenir, je veux la serrer fortI wanna hold her wanna hold her tight
Ressentir les frissons d'ado toute la nuitGet teenage kicks right through the night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Undertones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: