Traducción generada automáticamente
You Make Your Own Heaven And Hell Right Here On Earth
Undisputed Truth
Tu Crées Ton Propre Paradis Et Enfer Ici Sur Terre
You Make Your Own Heaven And Hell Right Here On Earth
Né dans ce monde, un bébé,Born into this world a baby,
Ta tête est claire comme l'airYou're mind is clear as the air
Le temps passe...Time passes...
Tu apprends à marcher et à parlerYou learn to walk and talk
Le temps passe...Time passes...
Tu apprends le bien du malYou learn right from wrong
Le temps passe...Time passes...
Tu quittes la maison en cherchant une vieYou leave home seeking a life
À toi...Of your own...
Je te dis les faits naturelsI'm tellin' you the natural facts
Pour la façon dont ce mondeFor way this world
Écoutez-moi les gens...Listen to me people...
Tu crées tes propres paradis et enfersYou make your own heavens and hell
Ici sur terreRight here on earth
Je te dis les faits naturelsI'm tellin' you the natural facts
Pour la façon dont ce mondeFor way this world
Tu crées ton propre paradis et enferYou make you own heaven and hell
Ici sur terreRight here on earth
Ici sur terre, ici sur terre, ici sur terre...On earth, on earth, on earth...
Le temps passe...Time passess...
Et tes valeurs changentAnd your values change
La vie devient un jeu étrange et déroutantLife becomes a strange, confusing game
Tout à coup, tu veux les belles choses de la vieSuddenly you want the finer things in life
Mais tu découvres que ça demande beaucoup de travailBut you find it takes a lots of hard work
Maintenant tu es là,Now you're standing
Au carrefour de la vieAt the crossroads of life
Pour satisfaire tes désirs personnels...To satisfy your personal wants...
Ferais-tu le malWill you do wrong
Ou ferais-tu le bien ?Or will you do right?
Eh bien, une chose que tu dois admettre,Well one thing you must admit,
Et tu sais que c'est vraiAnd you know it's true
La décision finale,The final decision,
Est toujours à toiIs still up to you
Je te dis les faits naturelsI'm tellin' you the natural facts
Pour la façon dont ce mondeFor way this world
Écoutez-moi les gens...Listen to me people...
Tu crées ton propre paradis et enferYou make your own heaven and hell
Ici sur terreRight here on earth
Laisse-moi te le dire encore une fois...Let me tell you one more time...
Je te dis les faits naturelsI'm tellin' you the natural facts
Pour la façon dont ce mondeFor way this world
Tu crées ton propre paradis et enferYou make your own heaven and hell
Ici sur terreRight here on earth
Écoutez les gens...Listen people...
La vie est une immense balance invisible avec deux côtés ;Life is a giant, invisible scale with two sides;
Le bien et le malGood and bad
Toi et tes croyancesYou and your beliefs
Sont les poidsAre the weights
Les choses que tu fais chaque jourThe things you do each day
Déterminent l'équilibreDetermine the balance
Ta conscience est un juge et un juryYour conscience is a flawless
Impeccables ;Judge and jury;
La seule question est ce que tu veux.The only question is what you want



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Undisputed Truth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: