Transliteración y traducción generadas automáticamente
Okashina Futari
Unicorn
Extraña Pareja
Okashina Futari
Aunque me traiciones, me ignores, me mientas
裏切られても ほっとかれても 嘘つかれても
Uragira rete mo hottoka rete mo uso tsukarete mo
Bebo, juego, compro, no trabajo, duermo en la calle
飲む 打つ 買うでも 仕事しなくても 道で寝ても
Nomu utsu kau demo shigoto shinakute mo michi de ne tete mo
No hay llamadas, no llegan cartas, no sé tu dirección
電話はないし 手紙も来ないし 住所わからない
Denwa wa naishi tegami mo konaishi jūsho wakaranai
No hay nada que hacer, bueno, mi amor
仕方がないわね まあいいか わたしの恋人
Shikata ga nai wa ne maa ii ka watashi no koibito
Sin maldad, con amabilidad, dependencia, dolor
意地悪抜きで 優しくで 寄りが物で つらいが
Ijiwaru nuki de yasashiku de you ga mono de tsurou ga
Qué lindo, incluso si me dices piropos, incluso si duermes a mi lado
素敵だね ねえなんてお世辞を言っても 隣で寝ても
Sutekida nee nante oseji o itte mo tonari de nete mo
Aunque me beses, me mires tiernamente, me abraces
キスしてくれても 可愛い目をしても 抱いてくれても
Kisu shite kurete mo kawaii me o shite mo daite kurete mo
No me engañarás, un poco, mi amor
騙されないわよね えっちょっと わたしの恋人
Damasa renai wa yo ne e chotto watashi no koibito
Inesperada lluvia de mayo
思いがけない 五月の通り雨
Omoigakenai gogatsu no tōriame
Por un momento, pienso en ti
少しだけ思う あなたを
Sukoshi dake omou anata o
Niños jugando en charcos
水たまりで羽根回る子供達
Mizu tamari de hane mawaru kodomodachi
Por un momento, pienso en ti, en convertirme en ti
少しだけ思う あなたを わたし成りに
Sukoshi dake omou anata o watashi nari ni
No vienes por un tiempo, los cerezos ya se marchitaron, ¿es hora de partir?
しばらく来ないし もう桜は散ったし 潮時かしら
Shibaraku konaishi mō sakura wa chittashi shiodoki kashira
Prepárate, un poco, mi amor
覚悟してなさいね えっちょっと わたしの恋人
Kakugo shite nasai ne e chotto watashi no koibito
Solo eres tú en este mundo
あなただけなの この世で
Anata dakena no konoyo de
Solo soy yo, según los rumores
わたしだけなの 噂じゃ
Watashi dakena no uwasa ja
Si solo somos nosotros dos, encontraremos una solución
二人だけなら なんとかするつもり
Futaridakenara nantoka suru tsumori
Por un momento, pienso en ti, en convertirme en ti
少しだけ思う あなたを わたし成りに
Sukoshi dake omou anata o watashi nari ni
Incluso en un juego que no puedo ganar, de alguna manera lo resolveré
たとえ勝てはしないゲームでも どうにかなるの
Tatoe kate wa shinai geemu demo dōnika naru no
En medio de las estaciones que pasan
過ぎてゆく季節の中
Sugite yuku kisetsu no naka
Girando, girando, girando, girando, esta extraña pareja
巡る巡る巡る巡る このおかしな二人
Meguru meguru meguru meguru kono okashina futari
Sé que me amas en medio de la tristeza
悲しいIに愛して知ってるはずね
Kanashii I ni aishite shitteru hazu ne
Siempre jugando a este misterioso juego de miradas
いつもここで見つめている 不思議なかけ引き
Itsumo koko de mitsumete iru fushigina kake hiki
En el espiral en caída
落ちてゆく螺旋の中
Ochite yuku rasen no naka
Girando, girando, girando, girando, dos personas inseparables
廻る廻る廻る廻る 離れられない二人
Mawaru mawaru mawaru mawaru hanare rarenai futari
Te amo tanto que me enoja, aunque no me mires
いらだたしいほど好きなの 振り向いてもくれない
Iradatashii hodo sukina no furimuite mo kurenai
Incluso en un juego que no puedo ganar, de alguna manera lo resolveré
たとえ勝てはしないゲームでも どうにかなるの
Tatoe kate wa shinai geemu demo dōnika naru no
En medio de las estaciones que pasan
過ぎてゆく季節の中
Sugite yuku kisetsu no naka
Girando, girando, girando, girando, esta extraña pareja
巡る巡る巡る巡る このおかしな二人
Meguru meguru meguru meguru kono okashina futari
Te amo tanto que es triste
悲しいくらいに愛して
Kanashii kurai ni aishite
Oye, te amo tanto que me enoja
ねえいらだたしいほど好きなの
Nee iradatashii hodo sukina no
Sí, te amo tanto que es triste
そう悲しいくらいに愛してる
Sō kanashii kurai ni aishiteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Unicorn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: