Traducción automática
Crudismos
Unión Fatal
Cuss Words
Crudismos
I wake up to the morning with blurry eyesRecibo la mañana con la mirada empañada
My jaw's locked, still drowning in beerTrabada va la quijada, todavía ahogado en cebada
I try but can't remember anything, bro, how did I get here?Trato y no recuerdo nada carnal, ¿cómo llegué aquí?
My mind's foggy, floating in weed smokeTraigo la mente nublada, flotando entre humo de weed
Charles Manson vibes from all this inhaling, dudeWecas de Charles Manson por tanto inhalar fifí
Everything looks gray, I’m throwing up on my sneakersHomie todo lo veo gris, vomito en mis tenis
Just watching who falls asleep to snag their DC'sNomás viendo quién se duerme para quitar sus DC 'S
Riding my bike on missions to score more shitMisiones en la bici para conseguir más shit
While I’m consuming the chatterOu mientras consumo la chora
The cops are nearby, checking my damn bootsDe cercas tengo a la chota, me checan las putas botas
Damn, my balls are getting swollen, and they’re after my crewChale, me hinchan las pelotas y van detrás de mi tropa
A hundred shuts their mouthUn cien cierra su trompa
Leave me alone, you damn pig, my head's spinningDéjame en paz pinche cerdo que me rebota la chompa
I’m going for some drinks, my mouth's dryVoy por unos botes que se me seca la boca
Stop with the bullshit, pig, I don’t fit in the truckYa déjese de mamadas puerco, no quepo en la troca
No worries in my clothes, I’ve smoked them allNo hay bronca en mi ropa, ya todas me las fumé
Dude, can’t you smell the weed perfume?Puto, ¿apoco no topa de mota el perfume?
Turn off the lights, I can’t open my damn eyesApaguen la luz que no puedo abrir bien los putos ojos
My head hurts from drinking every day as I pleaseMe duele la cabeza por tomar diario a mi antojo
I woke up with a hangover and a damn limpAmanecí con resaca y una puta pata cojo
I went overboard, I even have a red bumpMe pasé de locote, hasta tengo un chipote rojo
What the hell, what happened to my damn money?¿Qué pedo, qué pasó con mi pinche dinero?
The crew says I was lit in the messLa banda dice que andaba bien prendido en el mugrero
I felt like the king, fighting like a clownMe sentía el mero mero, peleando bien maromero
Today I’m dealing with a hangover and hits from another jerkHoy me cargo una resaca y putazos de otro culero
Oh well, a few hits will help me outNi modo, con unas fumadas se me pasa
This damn hangover will fade with the crewToda esta pinche cruda se me cura con la raza
A few beers and some hot dogs with mustardUnas elodeas y unas momias con mostaza
I’m not to blame, the addiction is what hugs usYo no tengo la culpa, el vicio es el que nos abraza
My eyes shine like they’re bling blingLos ojos me brillan como si fueran bling bling
The party’s getting wild, but don’t start without meSe hace la loquera, pero no empiecen sin mí
I live like a king with a fat walletVivo como rey y con la cartera sindi
Hey, greedy pig, you want a thousand bucks?Ey puerco agarrado, ¿apoco quieres mil di?
Another day waking up with no memoryOtro día que despierto sin recordar nada
I even feel like a mule kicked my assHasta siento que una mula me agarró a patadas
I’m walking on an empty stomach with a half beerVoy caminando en ayunas con media caguama
This damn hangover, my head was explodingEsta pinche puta cruda, la cabeza me explotaba
I only see the mess everywhere in the placeSolo miro el desorden que hay por todo el chante
I think, what happened yesterday? I think someone even went missingPienso ¿qué pasó ayer? Creo que hasta se perdió alguien
I look at the crew, everyone’s looking spaced outVolteo a ver a la banda, todos andan bien alien
I don’t even know where I am, I don’t know anyoneNo sé ni dónde estoy, no conozco a nadie
Oh shit, the craziness hit me hard againOu shit, me volvió a agarrar gacho la loquera
My mind’s messed up from the party beersLa mente está alterada por caguamas banqueteras
Robbing the corner store like there’s no cash left?Robando el Oxxo a la brava, ¿qué dinero ya no queda?
For messing around yesterday, throwing a wild partyPor darle en su madre ayer, hacer una peda cerda
I throw up and keep going, this never endsVomito y a seguir, que esto nunca acaba
I walk a bit crooked, the cops stop meCamino medio chueco, la chota a mí me para
After the night, they take me to a sleepoverDespués de amanecido me lleva a una pijamada
Damn my luck, I’m in deep shitMaldita sea mi suerte, me carga la chingada
Rough times break glasses, thongs, and even your mouthPedos bruscos rompen copas, tangas y también tu boca
Here every morning the hangover suffocates youAquí cada mañana la resaca te sofoca
Throwing up breakfast, I just want to drink moreVomitando el desayuno, solo quiero beber más
Remembering what happened, asking about my homiesRecordar lo que pasó, preguntar por mis homeboys
I think the wires crossed againCreo que otra vez se cruzaron los cables
The party poopers at the bash breaking bottlesLos malas copas en la fiesta rompiendo envases
Truck bases vomited and scratchedBases de camiones vomitadas y rayadas
Here every morning with a drink calms me downAquí cada mañana con un tonayan se calma
I’d trade my soul for a case of beersTe cambio mi alma por un cartón de caguamas
I don’t want to know anything, later they’ll mistreat meNo quiero saber nada, al rato me maltratan
I want to celebrate because the days turned into nightsQuiero celebrar por los días se hicieron tardes
Lost in madness, the night, instrumentalsPerdido entre locuras, la noche, instrumentales
Amidst all this damn dust, we didn’t see where we came outEntre tanto puto polvo no se vio dónde salimos
Waking up hungover, we kicked their assesCrudos amanecidos, el culo les partimos
Making tracks from the worst of itHaciendo rolas desde lo más jodido
A sewer of skeletons, land of banditsCloaca de calacas, tierra de bandidos
I’m feeling dry, I think the fun’s about to hitAndo bien seco, creo va pegar la risueña
On stages now, it’s all about the crazinessArriba de escenarios ahora son las loqueras
Raw lyrics behind the drunkennessLetras bien crudas detrás de borracheras
Wouldn’t you want to see your hood come alive?¿Apoco no quisieras ver a tu barrio salir?
This thing keeps expanding, and I don’t see an endEsta madre más se expande y no le veo ni un fin
We’re gonna die, they won’t know about usNos vamos a morir, no van a saber de nosotros
That’s what we thought on the street rappingEso pensábamos en la calle rapeando
Everything bad ends tragically, if I don’t remember, I’m definitely wastedTodo lo malo termina trágico, si no me acuerdo, seguro ando pasado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Unión Fatal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: