Traducción generada automáticamente

Ny's freestyle
Union
Freestyle de Ny
Ny's freestyle
[Big L][Big L]
Échale un vistazo ahoraCheck it out now
Big L Corleone (sin duda), Entretenimiento Flamboyant (uh-huh)Big L Corleone (no doubt), Flamboyant Entertainment (uh-huh)
Un amor a mi gran hermano Big LeeOne love to my big brother Big Lee
Manteniéndolo desde adentro en este momento (vamos)Holdin it down from the inside right now (come one)
Cuando llegues a casa, será a lo grande (mira esto)When you come home it's on (watch this)
Herb McGruff (oye), Universal, cosas de Harlem WorldHerb McGruff (yo), Universal, Harlem World shit
Sí (sin duda), 1-3-9 y cosas de Lennox (sabes cómo lo hacemos)Yeah (no doubt), 1-3-9 and Lennox shit (you know how we do)
Eh, cosas de la zona peligrosa, échale un vistazoUh, danger zone shit, check it out
Tuerzo muchas perras, las hago sentarse en esta vergaI be twistin bitches alot, have em sit on this cock
No estaba preparado para esto, escribí mi mierda en el momentoI wasn't prepared for this, I wrote my shit on the spot
Estoy soltando como a principios de agosto, finales de julioI be droppin like early August, late July
Con pistas que te harán llorar, odiarás morirWit tracks that'll make you cry, hate you die
Deja de fingir, no tienes dinero, tal vez tenías, pero ya noStop frontin, you got no dough, might a had, but not no mo'
Estás enojado porque me tiré a tu putaYou mad cuz I knocked yo' hoe
Mientras los polis me vigilan, tengo gatos que vigilan a los polisWhile cops watch me, I got cats that watch po-po
Mi bloque está loco, no necesito una pandilla, actúo solo (qué)My block loco, don't need a crew I rock solo (what)
O con mi hermano GruffOr wit my nigga Gruff
Estos maricones no son tan ricos como nosotrosThese faggot niggas ain't as rich as us
Necesito chicas que lujurien, fumen mi hierba mezclada con polvoI need chicks to lust, smoke my weed mixed wit dust
Adelante y deja que tu pandilla te subaGo ahead and let your crew soup you up
En la ambulancia, tendrán que venir a recogerteIn the ambulance, gon' have to come and scoop you up
Jódete con mi última alma, mi nueva mierda está yendo más allá del oroFuck wit my last soul, my new shit is goin past gold
Y si no estás de acuerdo, eres un idiotaAnd if you don't agree, you's a asshole
Marca mis palabras, me harás sacar el armaMark my word, you gon' make me pump the bird
Y encender esta hierba, para que el homicidio muerda el bordillo, ¿entendiste?And spark this herb, to homicide chomp the curb, ya heard?
Nunca dudo en disparar mi armaI never hesitate to bump my gun
Mundo de Harlem, ustedes saben de dónde mierda vengoHarlem World, y'all know where the fuck I'm from
[McGruff][McGruff]
El juego de la vida, tiene altibajos, bajadas y subidasThe game of life, got ups and downs, downs and ups
Los gatos capos pierden sus coronas en esposasKingpin cats lose they crowns in cuffs
Algunos son asesinados, algunos son disparados (boaw boaw boaw)Some get murdered, some get shot (boaw boaw boaw)
Así que acuéstate, negro heroína, cocaína, marihuana, no se detieneSo lay on, nigga her-oin, cocaine, pot it don't stop
Sube a la cima, negro, deja de despreciar a mi viejoRise to the top, nigga stop despisin my pops
Sí, rapeo, pero aún tengo esas tartas en la cuadraYeah I rap, but still got them pies on the block
Las perras miran el tamaño de mis piedras, el tamaño de mis nudosBitches lookin at the size of my rocks, size of my knotts
Guardo una caja de escondite, viajo con esas pistolasKeep a stash box, ride wit them glocks
Fumo 'dro, jodo a los polis, huyo de los polisSmoke 'dro, fuck po-po, fly from the cops
(Qué) Soy Gruff y moriré por mis respetos(What) I'm Gruff and I'ma die for my props
Muere por la pistola, vendrás pero por ahora diviérteteDie by the gun, thou shall come but for now have fun
Jode perras, fiesta, Cristal en mi lenguaFuck bitches, party, Cristal on my tongue
La violencia es joven, salvaje como vienenViolence is young, wild as they come
Encuéntrame en Harlem World fumando en silencio con hijos, quéCatch me in Harlem World smokin silence wit sons, what
Ey, los gatos quieren hablar basura, yo hablo dineroAiyyo cats wanna talk trash, yo I talk cash
Y lo tomo, hago que se desnudenAnd take it, make they ass get naked
Es un atraco (al suelo), ustedes negros se estrellan contra el pavimentoIt's a stickup (get on the floor),y'all niggas crash the pavement
Pasen sus cadenas, pasen sus Rolleys, pasen sus pulserasPass yo' chains, pass yo' Rollies, pass yo' bracelets
O sientan esas puntas huecas encañonadas, negroOr feel them hollow laced tips nigga
Disparo clips a los cobardes que corren la bocaI spray clips at the punks that be runnin they lips
¿No? engañando a su perra, disparándolesNot ?cunnin? they bitch, gunnin them
Disparo, no fallo a ninguno de ellosSqueeze off, don't miss none of them
Disparo a los polis justo delante de ellosShoot po-po right in front on them
Doble-M, malditos negros no deberían haberse metido con élDouble-M, goddamn niggas shouldn't have fucked wit him
Ustedes negros están sufriendo, yo estoy traficando como un matónY'all niggas sufferin, I'm thug hustlin
Entrando a la fuerza, en puntos de coca, disparando en fríoRushin in, in coke spots, cold bustin in
Sí, somos nosotros de nuevo, te jodimos antesYeah it's us again, stuck you before
Atamos tu culo de mono, tomamos los dólares y la drogaTied your monkey-ass up, took the bucks and the raw
Negro qué, sí Harlem World, Big L, Herb McGruffNigga what, yeah Harlem World, Big L, Herb McGruff
Negro manteniéndolo, cosas de 9-8, a la mierda, palabraNigga holdin it down, 9-8 shit, fuck that, word up
[I Born][I Born]
Ey, guerra santa, cromo cuatro-cuatroAiyyo holy war, chrome four-four
Doce disparos llaman, vine en masaTwelve shots call, I came deep
Ciento uno lobos en tu puertaOne-hundred-one wolves at your front door
Bocas espumando, empuñaduras de goma en mi caderaMouths foamin, rubber grips laid on my hip
Cargala y dispara, corta toda su mierda, vacía todo el cargadorCock it and spit, slit his whole shit, empty the whole clip
Chico bonito, rompió algunas costillas, cumplió una condena por asesinatoPretty kid, broke a few ribs, did a murder bid
Cuatro-cinco, recibió dos más, luego el dios se deslizóFour-five, got hit wit two more, then the god slid
¿Por qué intentar, vi a hombres morir, dejé volar las balasWhy try, watched men die, let the slugs fly
Mantente elevado, soy de las calles de Murderville, NYStay high, I'm from the streets Murderville, NY
Les dije que venía, los negros pensaron que estaba mintiendoI told y'all I was comin, niggas thought I was frontin
Lo quiero todo, en el nueve-bill estoy diciendo algoI want it all, in nine-bill I'm sayin something
MC's petróleo, yo perder el infierno no, estás mojado noMC's petro, me lose hell no, you're wet no
Mi técnica verbal, la escupo para salir del ExpoMy verbal techno, spit it for dire out the Expo
Yo y D-O, en lo bajo, mantente bajoMe and D-O, on the lee-low, lay low
Llama a Grago, los Boriquas lo llaman FlacoCall Grago, Boriquas call em Flaco
Las últimas Timb's, las tengoThe latest Timb's, I got those
Quemo ese culo como el tabasco, conoces mi nombreBurn that ass like tobassco, you know my name
Infierno caliente, Fidel Castro, no preguntesHot hell, Fidel Castro, ask no
Preguntas, a la mierda tú y tu armaQuestions, fuck you and your weapon
Eres un coño, tu pistola no ha disparado desde el '87You're pussy, your gun ain't went off since '87
Mi Mac-11 disparó treinta y tres en tu direcciónMy Mac-11 shot thirty-three in your direction
De donde vengo, los vagabundos disparan armas, ¿qué esperabas?Where I come from, bums bust guns, what you expected
Bien conectado, desde los barrios donde la vida es agitadaWell connected, from the slums where life's hectic
Negros hambrientos, necesitan papel, los chacales están desesperadosNiggas starvin, need paper, jackal's is desparate
Ey, moviéndome como israelí, bebiendo Henny en BentleysAiyyo movin like Israeli, sippin Henny in Bentley's
Tengo un trato ahora, estoy firmado, ¿qué mierda puedes decirme?Got a deal now, I'm signed what the fuck can you tell me
Qué, Murderville, todos cuadrados, tengan cuidadoWhat, Murderville, all square beware
Infierno caliente negro torturadoHot-hell nigga tortured
[C.L. Smooth][C.L. Smooth]
Ja, escucha atentamente, cómo se enfoca C.L.Ha, listen closely, to how C.L.'s focus be
Quién me escribió, un rosario de oro y diamantesWho wrote me, a diamond-gold ball rosary
Supuestamente, manchó su nombre y estatusHad supposedly, tarnished his name and status
Forzándolo a ir al colchónDraw the fastest, force him go to the mattress
Imagina esto, en mi técnicaImagine this, in my technique's
Este auténtico giro versión M.D. Mount. a VernonThis swervin authentic version M.D. Mount. to Vernon
Tocando a cualquiera como esa lima en BacardiTouchin anybody like that lime in Bacardi
A golpear todas las embarcaciones en YardieTo whippin all the watercrafts down in Yardie
No andar con rodeos, apenas lo logra hijo, perfectamente claroHalf-steppin, hardly make it son, perfectly clear
Mi maestro de yates paga tu alquiler por el añoMy yacht master pay your rent for the year
El dinero se detiene aquí, no hay nada graciosoThe buck stops here, ain't a damn thing funny
Los barberos siempre hablando mal del dineroBarbershop niggas always bad-mouthin money
O tal vez, soy la clave de tu trucoOr maybe, I'm the whole key to you shtick
Escuchando a los gatos hablando de mí como una chicaHearin cats talk about me like a chick
Tienen que estar enfermos, improvisando mientras cantamosThey gotta be sick, ad-libbing we singin
Desde el primer día, allá vamosWent from day one over there we bring it
O peleamos como en hockey, preparados, soplamos ¿una llave?Or scrap like hockey, cock-ing, blow it ?a-key?
La pandilla, espectáculos de autos bajo el marquesinaThe poss-e, car shows under the marquee
Vestidos, llenos de dinero, y chalecosDressed up, caked out, and vest up
Mejor descansa, abre botellas hasta que esté desordenadoBetter rest up, pop bottles till I'm messed up
Persecución de papel, juega en clubes como unas vacacionesPaper chase, play clubs like a vacation
De vez en cuando, politizando mi situaciónOn occasion, politicin my situation
Cada chica se preocupa, en qué conduce, qué lleva puestoEvery broad care, what he drive, what he wear
Con una susurrando mierda en mi oídoWit a bonier whisperin the shit in my ear
Sí, la bomba, atrapada en el CarameloYeah, the bombshell, trapped in the Caramel
Consigue el paquete, helado por el cartelGet the parcel, iced down the cartel
Conocer a C.L., sabes que muevo lentoKnowin C.L.,do know you mack slow
Las perras actúan, los tipos grandes me llaman GordoBitches act though, bigger niggas call me Fatso
Peso pesado, regulando el tri-estadoHeavy-weight, regulate the tri-state
Mi equipo no puede esperar, para la fecha de navegarMy team can't wait, for the date to navigate
Déjame demostrar, a través del tiempo mi hombre guapoLet me demonstrate, through time my man handsome
Para mantener a todas las chicas bonitas bailando, HATo keep all the pretty girls dancin, HA
Sí sí sí sí, doy la vuelta al mundo con esto, ¿sabes a lo que me refiero?Yeah yeah yeah yeah, I go around the world wit this yaknowim sayin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Union y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: