Traducción generada automáticamente

I'm Sorry Mom (feat. Kyle Reynolds)
Unknown Brain
Perdón Mamá (feat. Kyle Reynolds)
I'm Sorry Mom (feat. Kyle Reynolds)
He estado despierto por tres nochesI've been up for three nights
Mis ojos están rojos como sangreMy eyes are bloodshot red
Maldición, quiero ver la luz del solDamn, I wanna see the sunshine
Está afectando mi cabezaIt's getting to my head
Me miro en el espejo, no me gusta lo que veoOne look in the mirror, don't like what I find
Sé que en algún lugar dentro de mí hay un buen chicoI know that somewhere in there there's a good guy
Pero él se escapa a medianocheBut he runs away at midnight
(Pero él se escapa)(But he runs away)
Perdón por haber robado tu autoI'm sorry that I stole your car
Y haberme hecho esos tatuajes en los brazos que no significan nada para míAnd got those tattoos on my arms that don't mean shit to me
Quizás deberías activar la alarmaMaybe you should pull the alarm
Para que no me vaya demasiado lejos, morir antes de los veintitrésSo I don't take it way too far, die before I'm twenty three
Perdón mamáI'm sorry mom
[Drop][Drop]
Perdón mamáI'm sorry mom
Perdón mamáI'm sorry mom
Mis hermanos son perfectos y desearía ser igualMy siblings are perfect and I wish I were the same
"Tomar malas decisiones", debería ser mi segundo nombre"Making bad decisions", it should be my middle namе
Amo jugar con fuego, es mi favorito ahI love playing with fire, it's my favorite ah
Mírame quemar toda mi casa, sin sentir nadaWatch mе burn my whole house down, not a feel a thing
Me miro en el espejo, no me gusta lo que veoOne look in the mirror, don't like what I find
Sé que en algún lugar dentro de mí hay un buen chicoI know that somewhere in there there's a good guy
Pero él se escapa a medianocheBut he runs away at midnight
(Pero él se escapa)(But he runs away)
Perdón por haber robado tu autoI'm sorry that I stole your car
Y haberme hecho esos tatuajes en los brazos que no significan nada para míAnd got those tattoos on my arms that don't mean shit to me
Quizás deberías activar la alarmaMaybe you should pull the alarm
Para que no me vaya demasiado lejos, morir antes de los veintitrésSo I don't take it way too far, die before I'm twenty three
Perdón mamáI'm sorry mom
[Drop][Drop]
Perdón mamáI'm sorry mom
Perdón mamáI'm sorry mom
Bueno, esto es lo que sucede cuando me quedo sin mi medicinaWell, this is what happens when I'm out of my medicine
Hay daños colaterales, tengo que irmeThere's collateral damage, I gotta go
Perdón por haber robado tu autoI'm sorry that I stole your car
Y haberme hecho esos tatuajes en los brazos que no significan nada para míAnd got those tattoos on my arms that don't mean shit to me
Quizás deberías activar la alarmaMaybe you should pull the alarm
Para que no me vaya demasiado lejos, morir antes de los veintitrésSo I don't take it way too far, die before I'm twenty three
Perdón mamáI'm sorry mom



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Unknown Brain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: