Traducción generada automáticamente

that life
Unknown Mortal Orchestra
cette vie
that life
Fille dans les toilettes, clé de FlorideGirl in the bathroom, Florida key
Certitudes envoléesCertainties all away
Frère de la cocaïne, un gendre de tequilaBrother of cocaine, a tequila son-in-law
Fin du monde aujourd'huiEnd of the world today
Comment les nuages deviennent-ils aussi roses qu'une pêche ?How do the clouds get as pink as a peach?
Lancez la contrebandeStrike up the contraband
Faites connaissance avec Dieu dans le négatifGet introduced to God in the negative
Offre et demandeBoth supply and demand
Toute la journée à nager, sous les palmiersAll day swimming, under the palm trees
Regarde comme ils se balancent gracieusementLook how they gracefully sway
Une sorte de gin, une sorte de bijouSome kinda gin drink, some kinda jewelry
Une sorte de machine chicSome kinda fancy machine
Pourquoi y a-t-il toujours des pleurs et des disputesWhy is there always crying and quarreling
Filtrant à travers le malaise ?Filtering through the malaise?
J'entends quelqu'un parler à tort et à travers etI can hear someone runnin' their mouth and
Les voisins vont appeler la policeThe neighbors will call the police
Et c'est parti, oh, oh, ohAnd here we go, oh, oh, oh
Cette vieThat life
Cette vieThat life
Cette vieThat life
Cette vieThat life
Tu seras toujours là-dedansYou're always gonna be about
Mm, cette vieMm, that life
Oh, cette vieOh, that life
Ouais, cette vieYeah, that life
Tu seras toujours là-dedansYou're always gonna be about
Beauté morbide, le crâne de l'écoleMorbid beauty, the skull of the school
La prunelle de l'œil de papaThe apple of daddy's eye
Peut-être pas si hydrodynamiquePossibly not so hydrodynamic
Besoin d'électrolytesNeed some electrolyte
Bitume bouillant, un trou dans la coqueBoiling tarmac, a hole in the hull
Le frisson cerise de l'aubeThe cherry chill of dawn
Si loin du jaguar le plus procheSo far away from the nearest jaguar
Qui va tous les mangerWho's gonna eat them all
Toute la journée à nager, sous les palmiersAll day swimming, under the palm trees
Regarde comme ils se balancent gracieusementLook how they gracefully sway
Une sorte de gin, une sorte de bijouSome kinda gin drink, some kinda jewelry
Une sorte de machine chicSome kinda fancy machine
Pourquoi y a-t-il toujours des pleurs et des disputesWhy is there always crying and quarreling
Filtrant à travers le malaise ?Filtering through the malaise?
J'entends quelqu'un parler à tort et à travers etI can hear someone runnin' their mouth and
Les voisins vont appeler la policeThe neighbors will call the police
Et c'est parti, oh, oh, ohAnd here we go, oh, oh, oh
Cette vieThat life
Cette vieThat life
Cette vieThat life
Cette vieThat life
Tu seras toujours là-dedansYou're always gonna be about
Mm, cette vieMm, that life
Oh, cette vieOh, that life
Ouais, cette vieYeah, that life
Tu seras toujours là-dedansYou're always gonna be about



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Unknown Mortal Orchestra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: